/home/bonphmya/wendykred.online/wp-content/plugins/mortgage-calculators-wp/languages/wpmc-es_MX.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mortgage Calculators WP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-31 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 22:34+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Mexico)\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.5.0; wp-5.6\n"
"X-Domain: wpmc"

#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/va.php:25
msgid " with an interest rate of"
msgstr "con una tasa de interés de"

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid ". This is based on your annual income of"
msgstr ". Esto se basa en su ingreso anual de"

#. Description of the plugin
msgid "A contemporary set of mortgage calculators from Lenderd.com"
msgstr "Un conjunto contemporáneo de calculadoras hipotecarias de Lenderd.com"

#: includes/templates/templates.php:70
msgid "Affordability Calc"
msgstr "Cálculo de asequibilidad"

#: includes/templates/templates.php:35
msgid "Affordability Calculator"
msgstr "Calculadora de asequibilidad"

#: includes/shortcodes/views/va.php:118
msgid "Amount Financed"
msgstr "Monto financiado"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/functions/emails/cv.php:23
msgid "and a down payment of"
msgstr "y un anticipo de"

#: includes/functions/emails/fha.php:23
msgid "and a down payment of "
msgstr "y un anticipo de"

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid "and monthly debts of"
msgstr "y deudas mensuales de"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "and monthly hoa of"
msgstr "y una hoa mensual de"

#: includes/options/options.php:259 includes/options/options.php:268
#: includes/shortcodes/views/mha.php:9
msgid "Annual Income"
msgstr "Ingresos Anuales"

#: includes/options/options.php:72 includes/options/options.php:82
#: includes/options/options.php:136 includes/options/options.php:145
#: includes/options/options.php:202 includes/options/options.php:211
#: includes/shortcodes/views/fha.php:72
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:67
#: includes/shortcodes/views/va.php:82
msgid "Annual Insurance"
msgstr "Seguro Anual"

#: includes/options/options.php:69 includes/options/options.php:133
#: includes/options/options.php:199 includes/shortcodes/views/fha.php:52
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:47
#: includes/shortcodes/views/va.php:63
msgid "Annual Taxes"
msgstr "Impuestos Anuales"

#: includes/options/options.php:80 includes/options/options.php:144
#: includes/options/options.php:210
msgid "Annual Taxes %"
msgstr "Impuestos Anuales %"

#: includes/options/options.php:471 includes/options/options.php:477
#: includes/functions/emails/mha.php:21 includes/functions/emails/rc.php:22
msgid "at"
msgstr "a"

#: includes/options/options.php:438
msgid "Australia Dollar"
msgstr "Dólar Australiano"

#: includes/options/options.php:49 includes/options/options.php:110
#: includes/options/options.php:173 includes/options/options.php:241
#: includes/options/options.php:302
msgid "Available Tags"
msgstr "Etiquetas disponibles"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "Based on a purchase price of"
msgstr "Basado en un precio de compra de"

#: mortgage-calculators-wp.php:93 mortgage-calculators-wp.php:111
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"

#: includes/options/options.php:20
msgid "Calculator Color"
msgstr "Color De Calculadora"

#: includes/options/options.php:20
msgid "Choose Color"
msgstr "Elegir color"

#: includes/options/options.php:19
msgid "Choose Currency"
msgstr "Elegir circulación"

#: includes/functions/emails/cv.php:30 includes/functions/emails/fha.php:30
#: includes/functions/emails/va.php:32 includes/functions/emails/mha.php:28
#: includes/functions/emails/rc.php:29
msgid "Click Here"
msgstr "Haga clic aquí"

#: includes/templates/templates.php:53
msgid "Conventional Calc"
msgstr "Calc Convencional"

#: includes/templates/templates.php:29
msgid "Conventional Mortgage Calculator"
msgstr "Calculadora de Hipotecas Convencional"

#: includes/options/options.php:355
#| msgid ""
#| "Copy this <strong>shortcode</strong> and paste it into your <strong>post, "
#| "page, or text widget</strong> content: <strong>"
msgid ""
"Copy this <strong>shortcode</strong> and paste it into your <strong>post, "
"page, or text widget</strong> content: "
msgstr ""
"Copiar este código y péguelo en su post, página o widget en el contenido:\n"

#: includes/options/options.php:19
msgid "Currency"
msgstr "Typo De Dolar"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:11
msgid "Current Loan Amount"
msgstr "Monto actual del Préstamo"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:21
msgid "Current Term"
msgstr "Término Actual"

#: includes/options/options.php:323 includes/options/options.php:332
msgid "Current term"
msgstr "Término Actual"

#: includes/options/options.php:208
msgid "Default: 0"
msgstr "Defecto: 0"

#: includes/options/options.php:80 includes/options/options.php:144
#: includes/options/options.php:210
msgid "Default: 1"
msgstr "Defecto: 1"

#: includes/options/options.php:271 includes/options/options.php:337
msgid "Default: 1,000"
msgstr "Defecto: 1,000"

#: includes/options/options.php:270
msgid "Default: 1,500"
msgstr "Defecto: 1,500"

#: includes/options/options.php:272
msgid "Default: 10,000"
msgstr "Defecto: 10,000"

#: includes/options/options.php:268
msgid "Default: 100,000"
msgstr "Defecto: 100,000"

#: includes/options/options.php:269
msgid "Default: 2,000"
msgstr "Defecto: 2,000"

#: includes/options/options.php:333
msgid "Default: 2020"
msgstr "Defecto: 2020"

#: includes/options/options.php:77 includes/options/options.php:141
#: includes/options/options.php:207 includes/options/options.php:334
msgid "Default: 250,000"
msgstr "Defecto: 250,000"

#: includes/options/options.php:330
msgid "Default: 300,000"
msgstr "Defecto: 300,000"

#: includes/options/options.php:332 includes/options/options.php:336
msgid "Default: 360"
msgstr "Defecto: 360"

#: includes/options/options.php:273 includes/options/options.php:335
msgid "Default: 4"
msgstr "Defecto: 4"

#: includes/options/options.php:78 includes/options/options.php:79
#: includes/options/options.php:142 includes/options/options.php:143
#: includes/options/options.php:209 includes/options/options.php:331
msgid "Default: 5"
msgstr "Defecto: 5"

#: includes/options/options.php:83 includes/options/options.php:146
#: includes/options/options.php:212
msgid "Default: 50"
msgstr "Defecto: 50"

#: includes/options/options.php:82 includes/options/options.php:145
#: includes/options/options.php:211
msgid "Default: 600"
msgstr "Defecto: 600"

#: includes/options/options.php:62 includes/options/options.php:126
#: includes/options/options.php:191 includes/options/options.php:257
#: includes/options/options.php:316
msgid "Disclaimer"
msgstr "Descargo de responsabilidad"

#: includes/options/options.php:66 includes/options/options.php:130
#: includes/options/options.php:195 includes/shortcodes/views/fha.php:43
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:38
#: includes/shortcodes/views/va.php:56 includes/shortcodes/views/mha.php:33
msgid "Down Payment"
msgstr "Depósito Inicial"

#: includes/options/options.php:263 includes/options/options.php:272
msgid "Down payment"
msgstr "Depósito inicial"

#: includes/options/options.php:78 includes/options/options.php:142
#: includes/options/options.php:208
msgid "Down Payment %"
msgstr "Depósito Inicial %"

#: includes/options/options.php:41 includes/options/options.php:101
#: includes/options/options.php:164 includes/options/options.php:231
#: includes/options/options.php:292
msgid "Email Address"
msgstr " Correo Electrónico"

#: includes/options/options.php:42 includes/options/options.php:102
#: includes/options/options.php:165 includes/options/options.php:232
#: includes/options/options.php:293
msgid "Email address your leads will be sent to..."
msgstr ""
"Dirección de correo electrónico a la que se enviarán tus clientes "
"potenciales ..."

#: includes/options/options.php:21
msgid "Email address your leads will receive email from..."
msgstr ""
"Dirección de correo electrónico que sus clientes potenciales recibirán "
"correos electrónicos de ..."

#: includes/options/options.php:23
msgid "Email address your leads will reply to if different from above..."
msgstr ""
"Dirección de correo electrónico a la que responderán sus clientes "
"potenciales si es diferente a la anterior ..."

#: includes/shortcodes/views/fha.php:90
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:89
#: includes/shortcodes/views/va.php:103 includes/shortcodes/views/mha.php:54
#: includes/shortcodes/views/rc.php:51
msgid "Enter your email address"
msgstr "Ingrese tu dirección de correo electrónico"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:27
msgid "Estimated Annual Home Insurance"
msgstr "Seguro de Vivienda Anual Estimado"

#: includes/options/options.php:262 includes/options/options.php:271
msgid "Estimated annual home insurance"
msgstr "Seguro de hogar anual estimado"

#: includes/options/options.php:261 includes/options/options.php:270
#: includes/shortcodes/views/mha.php:21
msgid "Estimated annual property taxes"
msgstr "Impuestos Prediales Anuales Estimados"

#: includes/options/options.php:437
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: includes/templates/templates.php:58
msgid "FHA Calc"
msgstr "FHA Calc"

#: includes/options/options.php:462 includes/functions/emails/fha.php:23
msgid "FHA loan with an interest rate of"
msgstr "Préstamo FHA con una tasa de interés de"

#: includes/templates/templates.php:31
msgid "FHA Mortgage Calculator"
msgstr ""
"Calculadora de Hipotecas para FHA\n"

#: includes/options/options.php:319
msgid "First Heading"
msgstr "Primer Título"

#: includes/options/options.php:193 includes/shortcodes/views/va.php:23
msgid "First Time VA Loan?"
msgstr ""
"Préstamo de VA por primera vez?\n"

#: includes/options/options.php:477 includes/functions/emails/rc.php:22
msgid "for"
msgstr "para"

#: includes/options/options.php:21
msgid "From Email"
msgstr "De Correo Electrónico"

#: includes/options/options.php:22
msgid "From Name"
msgstr "De Nombre"

#: includes/templates/templates.php:41 includes/templates/templates.php:49
msgid "General Settings"
msgstr ""
"Configuración General\n"

#: includes/options/options.php:74 includes/options/options.php:138
#: includes/options/options.php:204
msgid "Hide HOA"
msgstr "Esconde HOA"

#: includes/options/options.php:71 includes/options/options.php:135
#: includes/options/options.php:201
msgid "Hide Insurance"
msgstr "Esconde Aseguranza"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://lenderd.com"
msgstr "https://lenderd.com"

#. URI of the plugin
msgid "https://mortgagecalculatorsplugin.com"
msgstr "https://mortgagecalculatorsplugin.com"

#: includes/options/options.php:63 includes/options/options.php:127
#: includes/options/options.php:191 includes/options/options.php:257
#: includes/options/options.php:316
msgid ""
"If you would like to display a disclaimer under the calculator's values, "
"place that here..."
msgstr ""
"Si desea mostrar un descargo de responsabilidad debajo de los valores de la "
"calculadora, colóquelo aquí ..."

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid "in the amount of"
msgstr "en la cantidad de"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:66
msgid "Insurance"
msgstr "Aseguranza"

#: includes/options/options.php:67 includes/options/options.php:131
#: includes/options/options.php:197 includes/shortcodes/views/fha.php:61
#: includes/shortcodes/views/va.php:70 includes/shortcodes/views/mha.php:39
#: includes/shortcodes/views/rc.php:16
msgid "Interest Rate"
msgstr "Tasa de Interés"

#: includes/options/options.php:264 includes/options/options.php:273
#: includes/options/options.php:322 includes/options/options.php:331
msgid "Interest rate"
msgstr "Tasa de Interés"

#: includes/options/options.php:79 includes/options/options.php:143
#: includes/options/options.php:209
msgid "Interest Rate %"
msgstr "Tasa de Interés %"

#. Author of the plugin
msgid "Lenderd"
msgstr "Lenderd"

#: includes/templates/templates.php:39
msgid "License Options"
msgstr "Opciones de licencia"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:61
msgid "Lifetime Savings "
msgstr "Ahorros de Por Vida"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:45
msgid "Loan Term"
msgstr ""
"Plazo del Préstamo\n"

#: includes/options/options.php:265
msgid "Loan term"
msgstr ""
"Plazo del préstamo\n"

#: includes/options/options.php:458 includes/functions/emails/cv.php:23
msgid "loan with an interest rate of"
msgstr "préstamo con una tasa de interés de"

#: includes/options/options.php:24
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: includes/options/options.php:48 includes/options/options.php:109
#: includes/options/options.php:172 includes/options/options.php:240
#: includes/options/options.php:301
msgid "Message Body"
msgstr "Cuerpo del Mensaje"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:58
msgid "month"
msgstr "mes"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:15
msgid "Monthly Debts"
msgstr "Deudas Mensuales"

#: includes/options/options.php:260 includes/options/options.php:269
msgid "Monthly debts"
msgstr "Deudas mensuales"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:97
msgid "Monthly FHA Payment"
msgstr "Pago mensual de FHA"

#: includes/options/options.php:75 includes/options/options.php:83
#: includes/options/options.php:139 includes/options/options.php:146
#: includes/options/options.php:205 includes/options/options.php:212
#: includes/shortcodes/views/fha.php:15 includes/shortcodes/views/fha.php:82
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:10
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:79
#: includes/shortcodes/views/va.php:14 includes/shortcodes/views/va.php:95
msgid "Monthly HOA"
msgstr "HOA Mensual"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:17
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:12
#: includes/shortcodes/views/va.php:16
msgid "Monthly Insurance"
msgstr "Seguro Mensual"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "monthly insurance of"
msgstr "seguro mensual de"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:18
msgid "Monthly Mortgage Insurance"
msgstr "Seguro Hipotecario Mensual"

#: includes/shortcodes/views/conventional.php:97
#: includes/shortcodes/views/mha.php:63
msgid "Monthly Payment"
msgstr "Pago Mensual"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:99
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:99
#: includes/shortcodes/views/va.php:113
msgid "Monthly Taxes"
msgstr "Impuestos Mensuales"

#: includes/shortcodes/views/va.php:111
msgid "Monthly VA Payment"
msgstr "Pago mensual de VA"

#: includes/functions/emails/rc.php:22 includes/shortcodes/views/rc.php:23
#: includes/shortcodes/views/rc.php:42
msgid "months"
msgstr "meses"

#: includes/options/options.php:477
msgid "months."
msgstr "meses."

#: mortgage-calculators-wp.php:92 mortgage-calculators-wp.php:110
msgid "Mortage Calculator"
msgstr "Calculadora de Hipotecas"

#: includes/shortcodes/views/conventional.php:27
msgid "Mortage Term"
msgstr "Plazo de la Hipoteca"

#. Name of the plugin
msgid "Mortgage Calculators WP"
msgstr "Calculadoras de Hipotecas WP"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:31 includes/shortcodes/views/va.php:44
msgid "Mortgage Term"
msgstr "Plazo de la Hipoteca"

#: includes/options/options.php:68 includes/options/options.php:132
#: includes/options/options.php:198
msgid "Mortgage Term (Year)"
msgstr "Plazo de Hipoteca (Anualmente)"

#: includes/options/options.php:22
msgid "Name that your leads will receive email from..."
msgstr ""
"Nombre del que sus clientes potenciales recibirán correo electrónico de ..."

#: includes/functions/emails/cv.php:29
#| msgid "New Conventional Calculation by"
msgid "New Conventional Calculation by "
msgstr "Nuevo Cálculo Convencional Por "

#: includes/functions/emails/fha.php:29
#| msgid "New FHA Calculation by"
msgid "New FHA Calculation by "
msgstr "Nuevo Cálculo de FHA Por "

#: includes/shortcodes/views/rc.php:35
msgid "New Interest Rate"
msgstr "Nueva Tasa de Interés"

#: includes/options/options.php:326 includes/options/options.php:335
msgid "New interest rate"
msgstr "Nueva Tasa de Interés"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:30
msgid "New Loan Amount"
msgstr "Nuevo Monto del Préstamo"

#: includes/options/options.php:325 includes/options/options.php:334
msgid "New loan amount"
msgstr "Nuevo Monto del Préstamo"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:40
msgid "New Loan Term"
msgstr "Nuevo plazo del préstamo"

#: includes/options/options.php:327 includes/options/options.php:336
msgid "New loan term"
msgstr "Nuevo plazo del préstamo"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:59
msgid "New monthly payment"
msgstr "Nuevo Pago Mensual"

#: includes/functions/emails/rc.php:28
msgid "New Refinance Calculation by "
msgstr "Nuevo Cálculo de Refinanciamiento por"

#: includes/options/options.php:328 includes/options/options.php:337
msgid "New refinance fees"
msgstr "Nuevas Tarifas de Refinanciamiento"

#: includes/functions/emails/va.php:31
#| msgid "New VA Calculation by"
msgid "New VA Calculation by "
msgstr "Nuevo Cálculo de VA Por "

#: includes/options/options.php:416 includes/shortcodes/views/va.php:26
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/options/options.php:321 includes/options/options.php:330
msgid "Original loan amount"
msgstr "Monto original del préstamo"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:26
msgid "Origination Year"
msgstr "Año de Origen"

#: includes/options/options.php:324 includes/options/options.php:333
msgid "Origination year"
msgstr "Año de Origen"

#: includes/options/options.php:477 includes/functions/emails/rc.php:22
msgid "over the life of the loan. This is based on a new loan amount of"
msgstr ""
"durante la vigencia del préstamo. Esto se basa en un nuevo monto de préstamo "
"de"

#: includes/options/options.php:477 includes/functions/emails/rc.php:22
msgid "per month and"
msgstr "por mes y"

#: includes/templates/templates.php:83 includes/templates/templates.php:91
#: includes/templates/templates.php:97
msgid "Premium License"
msgstr "Licencia Premium"

#: includes/functions/emails/rc.php:20 includes/shortcodes/views/fha.php:98
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:98
#: includes/shortcodes/views/va.php:112 includes/shortcodes/views/mha.php:64
msgid "Principal & Interest"
msgstr "Principal y Interés"

#: includes/options/options.php:65 includes/options/options.php:77
#: includes/options/options.php:129 includes/options/options.php:141
#: includes/options/options.php:196 includes/options/options.php:207
#: includes/shortcodes/views/fha.php:24
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:22
#: includes/shortcodes/views/va.php:38 includes/shortcodes/views/va.php:116
msgid "Purchase Price"
msgstr "Precio de Compra"

#: includes/templates/templates.php:74
msgid "Refinance Calc"
msgstr "Calc de Refinanciamiento"

#: includes/templates/templates.php:37
msgid "Refinance Calculator"
msgstr "Calculadora de Refinanciamiento"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:45
msgid "Refinance Fees"
msgstr "Tarifas de Refinanciamiento"

#: includes/shortcodes/views/rc.php:60
msgid "Refinance fees"
msgstr "Tarifas de Refinanciamiento"

#: includes/options/options.php:477 includes/functions/emails/rc.php:22
#: includes/shortcodes/views/rc.php:57
msgid "Refinancing could save you"
msgstr "La Refinanciación Podría Ahorrar"

#: includes/shortcodes/views/va.php:32
msgid "Regular Military"
msgstr "Militar Regular"

#: includes/options/options.php:23
msgid "Reply-To Email"
msgstr "Correo Electrónico Para Responder"

#: includes/shortcodes/views/va.php:33
msgid "Reserves/National Guard"
msgstr "Reservas / Guardia Nacional"

#: includes/options/options.php:320
msgid "Second Heading"
msgstr "Segundo Título"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:91
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:90
#: includes/shortcodes/views/va.php:104 includes/shortcodes/views/mha.php:55
#: includes/shortcodes/views/rc.php:52
msgid "Send Results!"
msgstr "Enviar Resultados!"

#: mortgage-calculators-wp.php:137
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes Guardados. "

#: includes/shortcodes/views/mha.php:65
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid "that has a total monthly payment of"
msgstr "que tiene un pago mensual total de"

#: includes/functions/emails/cv.php:30 includes/functions/emails/fha.php:30
#: includes/functions/emails/va.php:32 includes/functions/emails/mha.php:28
#: includes/functions/emails/rc.php:29
msgid ""
"They requested a calculation and a copy of the email they received is below "
"for reference"
msgstr ""
"Solicitaron un cálculo y una copia del correo electrónico que recibieron se "
"encuentra a continuación como referencia."

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "This includes monthly taxes of"
msgstr "Esto incluye impuestos mensuales de"

#: includes/options/options.php:24
msgid "This message will appear at the top of the emails sent to your leads..."
msgstr ""
"Este mensaje aparecerá en la parte superior de los correos electrónicos "
"enviados a sus clientes potenciales ..."

#: includes/functions/emails/cv.php:30 includes/functions/emails/fha.php:30
#: includes/functions/emails/va.php:32 includes/functions/emails/mha.php:28
#: includes/functions/emails/rc.php:29
msgid "to follow up with"
msgstr "para seguir con"

#: includes/templates/templates.php:107
msgid "To upgrade or get plugin support please visit"
msgstr "Para actualizar o obtener mantenimiento visite"

#: includes/options/options.php:194 includes/shortcodes/views/va.php:30
msgid "Type of Service"
msgstr "Tipo de Servicio"

#: includes/options/options.php:436
msgid "United Kingdom Pounds"
msgstr "Libras del Reino Unido"

#: includes/options/options.php:435
msgid "United States Dollar"
msgstr "Dólar de los Estados Unidos"

#: includes/options/options.php:11 includes/options/options.php:37
#: includes/options/options.php:96 includes/options/options.php:159
#: includes/options/options.php:226 includes/options/options.php:287
msgid "Use Network Settings"
msgstr "Usar configuración del Network"

#: includes/templates/templates.php:64
msgid "VA Calc"
msgstr "VA Calc"

#: includes/shortcodes/views/va.php:117
msgid "VA Funding Fee"
msgstr "VA Comisión de financiación"

#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "VA loan in the amount of"
msgstr "El préstamo de la Asociación de Veteranos por un monto de"

#: includes/templates/templates.php:33
msgid "VA Mortgage Calculator"
msgstr "VA Calculadora de Hipoteca"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:89
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:88
#: includes/shortcodes/views/va.php:102 includes/shortcodes/views/mha.php:53
#: includes/shortcodes/views/rc.php:50
msgid "Want a Copy of the Results?"
msgstr "¿Quiere una copia de los resultados?"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:121 includes/shortcodes/views/va.php:140
#: includes/shortcodes/views/mha.php:84
msgid "Warning: You are NOT subscribed to view this calculator"
msgstr ""
"Advertencia: NO estás suscrito para ver esta calculadora\n"

#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "which includes a funding fee of"
msgstr "que incluye una tasa de financiación de"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "will have a payment of"
msgstr "tendrá un pago de"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "year"
msgstr "año"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:47 includes/shortcodes/views/mha.php:48
msgid "year fixed"
msgstr "Años Fijo"

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid "year term"
msgstr "término del año"

#: includes/shortcodes/views/fha.php:33 includes/shortcodes/views/fha.php:34
#: includes/shortcodes/views/fha.php:35 includes/shortcodes/views/fha.php:36
#: includes/shortcodes/views/fha.php:37 includes/shortcodes/views/fha.php:38
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:29
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:30
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:31
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:32
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:33
#: includes/shortcodes/views/conventional.php:34
#: includes/shortcodes/views/va.php:46 includes/shortcodes/views/va.php:47
#: includes/shortcodes/views/va.php:48 includes/shortcodes/views/va.php:49
#: includes/shortcodes/views/va.php:50 includes/shortcodes/views/va.php:51
msgid "Years"
msgstr "Años"

#: includes/options/options.php:417 includes/shortcodes/views/va.php:25
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: includes/shortcodes/views/mha.php:61
msgid "You can afford up to"
msgstr "Puedes Permitirte Hasta"

#: includes/options/options.php:471 includes/functions/emails/mha.php:21
msgid "You may be able to afford a loan with a"
msgstr "Es posible que pueda pagar un préstamo con un"

#: includes/functions/emails/mha.php:14
msgid "Your Affordability Calculation"
msgstr "Su Cálculo de Asequibilidad"

#: mortgage-calculators-wp.php:59
msgid "Your calculations are on the way to your inbox!"
msgstr "¡Tus cálculos están en camino a tu bandeja de entrada!"

#: includes/functions/emails/cv.php:21
msgid "Your Conventional Mortgage Calculation"
msgstr "Su Cálculo de Hipoteca Convencional"

#: includes/functions/emails/fha.php:15
msgid "Your FHA Mortgage Calculation"
msgstr "Su Cálculo de la Hipoteca de FHA"

#: includes/options/options.php:458 includes/options/options.php:462
#: includes/options/options.php:467 includes/functions/emails/cv.php:23
#: includes/functions/emails/fha.php:23 includes/functions/emails/va.php:25
msgid "your new"
msgstr "tu nueva"

#: includes/functions/emails/rc.php:13
msgid "Your Refinance Calculation"
msgstr "Su Cálculo de Refinanciación"

#: includes/functions/emails/va.php:17
msgid "Your VA Mortgage Calculation"
msgstr "Su Cálculo de la Hipoteca de VA"