/home/bonphmya/topcontenedor.com/wp-content/languages/plugins/header-footer-elementor-es_ES.po
# Translation of Plugins - Ultimate Addons for Elementor (Formerly Elementor Header & Footer Builder) - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Ultimate Addons for Elementor (Formerly Elementor Header & Footer Builder) - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 08:18:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Ultimate Addons for Elementor (Formerly Elementor Header & Footer Builder) - Stable (latest release)\n"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:811
msgid "Take your designs to the next level with the InfoBox widget in <a href=\"https://ultimateelementor.com/widgets/info-box/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\"> Pro </a> — offering powerful styling options and enhanced flexibility."
msgstr "Lleva tus diseños al siguiente nivel con el widget InfoBox en <a href=\"https://ultimateelementor.com/widgets/info-box/?utm_source=uae-dashboard&utm_medium=editor&utm_campaign=uae-pro-promotion\" target=\"_blank\"> Pro </a>, que ofrece potentes opciones de estilo y flexibilidad mejorada."
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:810
msgid "Need Advanced Styling?"
msgstr "¿Necesitas un estilo avanzado?"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:800
msgid "Pro Features"
msgstr "Características Pro"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:252
msgid "Error in API response: "
msgstr "Error en la respuesta de la API: "
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:245
msgid "Error calling endpoint"
msgstr "Error al llamar a la variable"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:222
msgid "Missing Fields"
msgstr "Campos faltantes"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:586
msgid "Onboardingsuccess"
msgstr "Incorporación correcta"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1100
msgid "CTA Margin"
msgstr "Margen de la llamada a la acción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1077
msgid "Description Margins"
msgstr "Márgenes de la descripción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1054
msgid "Title Margin"
msgstr "Margen del título"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1031
msgid "Icon Margin"
msgstr "Margen del icono"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:1023
msgid "Margins"
msgstr "Márgenes"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:996
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Color del enlace al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:979
msgid "Link Color"
msgstr "Color del enlace"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:954
msgid "CTA Button Text"
msgstr "Texto del botón de llamada a la acción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:942
msgid "CTA Link Text"
msgstr "Texto del enlace de la llamada a la acción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:924
msgid "Description Color"
msgstr "Color de la descripción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:858
msgid "p"
msgstr "p"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:857
msgid "div"
msgstr "div"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:848
msgid "Title Tag"
msgstr "Etiqueta del título"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:736
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Color del texto al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:570
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:559
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra grande"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:555
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra pequeña"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:519
msgid "Click Here"
msgstr "Haz clic aquí"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:504
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:480
msgid "Call To Action"
msgstr "Llamada a la acción"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:435
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:750
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Color del fondo al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:385
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:688
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Esquinas redondeadas"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:240
msgid "Background Size"
msgstr "Tamaño del fondo"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:148
msgid "Overall Alignment"
msgstr "Alineación global"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:141
msgid "Enter description text here.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
msgstr "Introduce el texto de la descripción aquí. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing. Quo incidunt ullamco."
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:135
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:900
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:74
msgid "Add icon, heading, description & button/link — all in one widget."
msgstr "Añade icono, encabezado, descripción y botón/enlace, todo en un solo widget."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:67
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:129 build/main.js:172
#: build/main.js:30847
msgid "Info Card"
msgstr "Tarjeta informativa"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1076
msgid "OttoKit (Formerly SureTriggers)"
msgstr "OttoKit (anteriormente SureTriggers)"
#: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:153
msgid "Invalid notice ID."
msgstr "ID de notificación no válida."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:573 inc/class-hfe-settings-page.php:574
#: inc/class-hfe-settings-page.php:585
msgid "Onboarding"
msgstr "Bienvenida"
#: admin/class-hfe-admin.php:291
msgid "Flush Permalink"
msgstr "Vaciar enlace permanente"
#: admin/class-hfe-admin.php:286
msgid "Try clearing your cache or resetting permalinks (Settings > Permalinks > Save Changes)."
msgstr "Intenta borrar tu caché o restablecer los enlaces permanentes (Ajustes > Enlaces permanentes > Guardar cambios)."
#: admin/class-hfe-admin.php:285
msgid "Can't edit your header or footer?"
msgstr "¿No puedes editar tu encabezado o pie de página?"
#: admin/class-hfe-admin.php:281
msgid "Important Notice:"
msgstr "Aviso importante:"
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:457
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:480
msgid "Unable to save settings."
msgstr "No es posible guardar los ajustes."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:313
msgid "Other"
msgstr "Otros"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "Por favor, cuéntanos algo más sobre esa característica."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "Echo de menos una característica específica"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "¿Podrías especificar qué plugin?"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "He encontrado un plugin que es una mejor alternativa."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "¿Podrías contarnos más sobre lo que salió mal?"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "El plugin no está funcionando correctamente."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "How can we assist you?"
msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "Es una desactivación temporal para hacer pruebas."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:242
msgid "Nonce validation failed"
msgstr "La validación del nonce falló"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:229
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "Lo siento, no tienes permisos para realizar esta operación."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:160
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Saltar y desactivar"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:159
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"
#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:148
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "¿Necesitas ayuda de nuestros expertos? %1$sHaz clic aquí para contactar con nosotros.%2$s"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:139
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:314
msgid "Please tell us more details."
msgstr "Por favor, cuéntanos más detalles."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "Si tienes un momento, por favor, dinos por qué estás desactivando el plugin."
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Comentario rápido"
#: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "¡Vaya! Algo ha ido mal. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:216
msgid "Theme installation function not found."
msgstr "No se ha encontrado la función de instalación del tema."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:193
msgid "Theme slug is missing."
msgstr "Falta el slug del tema."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:170
msgid "Plugin installation function not found."
msgstr "No se ha encontrado la función de instalación del plugin."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:147
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "Falta el slug del plugin."
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:270
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:376
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Ha fallado la verificación del nonce."
#: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:248
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer eso."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:106
msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
msgstr "Valoramos tu opinión. ¿Cómo podemos mejorar tu experiencia?"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:105
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Gracias por sus comentarios"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:102
msgid "Could you please do us a favor and give us a 5-star rating on Trustpilot? It would help others choose Ultimate Addons for Elementor with confidence. Thank you!"
msgstr "¿Podrías hacernos un favor y darnos una valoración de 5 estrellas en Trustpilot? Ayudaría a otras personas a elegir Ultimate Addons para Elementor con confianza. Muchas gracias."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:100
msgid "How likely are you to recommend Ultimate Addons for Elementor to your friends or colleagues?"
msgstr "¿Qué probabilidades hay de que recomiendes Ultimate Addons para Elementor a tus amigos o colegas?"
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:190
msgid "Ultimate Addons"
msgstr "Ultimate Addons"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:539
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:168
msgid "UAE"
msgstr "EAU"
#: inc/class-hfe-rollback.php:167
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Rollback to Previous Version</p>"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Lite <p>Volver a la versión anterior</p>"
#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:315
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin requires %1$sElementor%2$s plugin installed & activated."
msgstr "El plugin %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s requiere el plugin %1$sElementor%2$s instalado y activado."
#: inc/class-header-footer-elementor.php:244
msgid "Hello! Seems like you have used Ultimate Addons for Elementor to build this website — Thanks a ton!"
msgstr "¡Hola! Parece que has utilizado Ultimate Addons para Elementor para crear este sitio web - ¡Muchas gracias!"
#: admin/class-hfe-admin.php:526 build/main.js:2 build/main.js:26545
msgid "Header & Footer Builder"
msgstr "Maquetador de la cabecera y del pie de página"
#: admin/class-hfe-admin.php:515 admin/class-hfe-admin.php:516
msgid "Create New"
msgstr "Crear nueva"
#: admin/class-hfe-admin.php:464 inc/class-hfe-settings-page.php:385
msgid "View All"
msgstr "Ver todos"
#. Author of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"
#. Description of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Formerly known as \"Elementor Header & Footer Builder\", this powerful plugin allows you to create custom headers and footers with Elementor and display them in selected locations. You can also create custom Elementor blocks and place them anywhere on your website using a shortcode."
msgstr "Anteriormente conocido como «Elementor Header & Footer Builder», este potente plugin te permite crear encabezados y pies de página personalizados con Elementor y mostrarlos en ubicaciones seleccionadas. También puedes crear bloques personalizados de Elementor y colocarlos en cualquier lugar de tu sitio web mediante un shortcode."
#. Plugin URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/header-footer-elementor/"
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:454
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:477 build/main.js:172 build/main.js:30141
#: build/main.js:30495 build/main.js:32530
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "¡Ajustes guardados correctamente!"
#: admin/class-hfe-admin.php:287 build/main.js:2 build/main.js:172
#: build/main.js:29780 build/main.js:30557
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:926
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:759
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:701
msgid "Spacing between Icon & Text"
msgstr "Espacio entre el icono y el texto"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:527
msgid "Weight"
msgstr "Grosor"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:478
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:470
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:439
msgid "List Items"
msgstr "Lista de elementos"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:383
msgid "Choose Icon"
msgstr "Elegir icono"
#. translators: %s: Number of comments.
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:907
msgid "%s Comments"
msgstr "%s comentarios"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:298
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:905
msgid "One Comment"
msgstr "Un comentario"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:287
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:904
msgid "No Comments"
msgstr "No hay comentarios"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:273
msgid "Custom Format"
msgstr "Formato personalizado"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:248
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:237
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:223
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:204
msgid "Custom Time Format"
msgstr "Formato de hora personalizado"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:186
msgid "Time Format"
msgstr "Formato de hora"
#. translators: %s: Allowed data letters (see:
#. http://php.net/manual/en/function.date.php).
#. translators: %s: Allowed time letters (see:
#. http://php.net/manual/en/function.time.php).
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:177
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:214
msgid "Use the letters: %s"
msgstr "Usa las letras: %s"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:168
msgid "Custom Date Format"
msgstr "Formato de fecha personalizado"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:152
msgctxt "Date Format"
msgid "June 1, 2024 (F j, Y)"
msgstr "1 de junio de 2024 (F j, Y)"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:147
msgid "Date Format"
msgstr "Formato de la fecha"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:311
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:137
msgid "Terms"
msgstr "Términos"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:135
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:134
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:112
msgid "Inline"
msgstr "Integrada"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:662
msgid "Search results for: "
msgstr "Resultados de la búsqueda de: "
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:555
msgid "Current Item"
msgstr "Elemento actual"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:332
msgid "Spacing between Items"
msgstr "Espaciado entre artículos"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:661
msgid "Error 404: Page not found"
msgstr "Error 404: Página no encontrada"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:287
msgid "Search results for:"
msgstr "Resultados de buscar:"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:274
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:658
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:272
msgid "Home Page"
msgstr "Pagina de inicio"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:265
msgid "Display Text"
msgstr "Mostrar texto"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:214
msgid "»"
msgstr "»"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:199
msgid "Separator Type"
msgstr "Tipo de separador"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:212
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:491
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:491
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:137
msgid "Home Icon"
msgstr "Icono de inicio"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:128
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:493
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:494
msgid "On"
msgstr "Activado"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:125
msgid "Show Home"
msgstr "Mostrar Inicio"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:318
msgid "Disable Scroll to Top For This Page"
msgstr "Desactivar «Volver arriba» para esta página"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:393
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:431
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:384
msgid "Media Type"
msgstr "Tipo de medios"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:341
msgid "Z Index"
msgstr "Z index"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:296
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:580
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:197
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:185
msgid "Bottom Right"
msgstr "Parte inferior derecha"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:184
msgid "Bottom Left"
msgstr "Parte inferior izquierda"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:179
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:134
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:133
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:130
msgid "Responsive Support"
msgstr "Compatible con diseño adaptativo"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:111
msgid "Enable Scroll To Top"
msgstr "Activar «Volver arriba»"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1091
msgid "Boost SEO with rich results & structured data."
msgstr "Potencia el SEO con resultados enriquecidos y datos estructurados."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1090
msgid "Schema – All In One Schema Rich Snippets"
msgstr "Schema – All In One Schema Rich Snippets"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1077
msgid "Automate WordPress tasks effortlessly."
msgstr "Automatiza las tareas de WordPress sin esfuerzo."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1063
msgid "Create high-converting forms with ease."
msgstr "Crea formularios de alta conversión con facilidad."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1062
msgid "SureForms"
msgstr "SureForms"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1049
msgid "Display seamless & interactive videos."
msgstr "Muestra vídeos fluidos e interactivos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1048
msgid "Presto Player"
msgstr "Presto Player"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1035
msgid "Sell your products easily on WordPress."
msgstr "Vende tus productos fácilmente en WordPress."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1034
msgid "SureCart"
msgstr "SureCart"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1021
msgid "Launch websites with AI or ready-made templates."
msgstr "Crea sitios web con IA o plantillas ya preparadas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1007
msgid "Fast and customizable theme for your website."
msgstr "Tema rápido y personalizable para tu sitio web."
#. translators: %s: theme name
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:982
msgid "Free & Fastest WordPress Theme."
msgstr "El tema de WordPress gratuito más rápido"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:937
msgid "Style and enhance Caldera Forms to fit your site."
msgstr "Diseña y mejora los formularios de Caldera para adaptarlos a tu sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:936
msgid "Caldera Form Styler"
msgstr "Editor de Caldera Form"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:918
msgid "Use pre-made widget templates to accelerate your design process."
msgstr "Utiliza plantillas de widgets prefabricadas para acelerar tu proceso de diseño."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:917 build/main.js:172
#: build/main.js:30897
msgid "Presets"
msgstr "Preajustes"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:905
msgid "Copy and paste Elementor content between websites."
msgstr "Copia y pega contenido de Elementor entre sitios web."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:904
msgid "Cross-Site Copy Paste"
msgstr "Copiar y pegar en sitios cruzados"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:892
msgid "Add new attractive shape dividers to Elementor sections."
msgstr "Añade nuevos divisores de formas atractivas a las secciones de Elementor."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:891 build/main.js:172
#: build/main.js:30901
msgid "Shape Divider"
msgstr "Divisor de formas"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:879
msgid "Decorate your site with festive seasonal elements easily."
msgstr "Decora tu web con elementos festivos de temporada fácilmente."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:878 build/main.js:172
#: build/main.js:30900
msgid "Party Propz"
msgstr "Party Propz"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:866
msgid "Add dynamic, animated backgrounds to sections and columns."
msgstr "Añade fondos dinámicos y animados a secciones y columnas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:865
msgid "Particle Backgrounds"
msgstr "Fondos de partículas"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:851
msgid "Show or hide content based on user interactions."
msgstr "Muestra u oculta contenidos en función de las interacciones de los usuarios."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:850
msgid "Display Conditions"
msgstr "Condiciones de visualización"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:838
msgid "Upgrade WPForms with customizable design and layout options."
msgstr "Actualiza WPForms con opciones de diseño y maquetación personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:837
msgid "WPForms Styler"
msgstr "Editor de WPForms"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:825
msgid "Style WP Fluent Forms for an attractive, cohesive look."
msgstr "Estiliza los Formularios WP Fluent para conseguir un aspecto atractivo y cohesionado."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:824
msgid "WP Fluent Forms Styler"
msgstr "Editor de formularios WP Fluent"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:812
msgid "Present products with detailed, customizable layouts."
msgstr "Presenta los productos con diseños detallados y personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:811
msgid "Woo - Products"
msgstr "Woo - Productos"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:799
msgid "Show a mini-cart for seamless shopping experiences."
msgstr "Muestra el carrito para unas experiencias de compra fluidas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:798
msgid "Woo - Mini Cart"
msgstr "Woo - Minicarrito"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:786
msgid "Design optimized checkout pages for better conversions."
msgstr "Diseña páginas de finalización de pagos optimizadas para mejorar las conversiones."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:785
msgid "Woo - Checkout"
msgstr "Woo - Pago"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:773
msgid "Display product categories beautifully."
msgstr "Muestra las categorías de productos de forma atractiva."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:772
msgid "Woo - Categories"
msgstr "Woo - Categorías"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:760
msgid "Let users add items to cart with one click."
msgstr "Permite a los usuarios añadir artículos al carrito con un solo clic."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:759
msgid "Woo - Add To Cart"
msgstr "Woo - Añadir al carrito"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:747
msgid "Play background audio to engage visitors upon page load."
msgstr "Reproduce audio de fondo para atraer a los visitantes al cargar la página."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:746 build/main.js:172
#: build/main.js:30898
msgid "Welcome Music"
msgstr "Música de bienvenida"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:734
msgid "Showcase multiple videos without impacting load times."
msgstr "Muestra varios vídeos sin afectar a los tiempos de carga."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:733 build/main.js:172
#: build/main.js:30842
msgid "Video Gallery"
msgstr "Galería de vídeos"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:721
msgid "Embed optimized videos with customizable thumbnails and play buttons."
msgstr "Incrusta vídeos optimizados con miniaturas y botones de reproducción personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:720 build/main.js:172
#: build/main.js:30848
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:705
msgid "Create beautiful, custom registration forms for users."
msgstr "Crea bonitos formularios de registro personalizados para los usuarios."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:704 build/main.js:172
#: build/main.js:30852
msgid "User Registration Form"
msgstr "Formulario de registro de usuarios"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:690
msgid "Embed Twitter feeds to show real-time content updates."
msgstr "Incrusta feeds de Twitter para mostrar actualizaciones de contenido en tiempo real."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:689 build/main.js:172
#: build/main.js:30908
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Feed de Twitter"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:676
msgid "Display timelines or roadmaps with advanced styling options."
msgstr "Muestra líneas de tiempo u hojas de ruta con opciones de estilo avanzadas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:675 build/main.js:172
#: build/main.js:30844
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:662
msgid "Highlight team members with customizable layouts."
msgstr "Destaca a los miembros del equipo con diseños personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:661 build/main.js:172
#: build/main.js:30916
msgid "Team Member"
msgstr "Miembro del equipo"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:649
msgid "Improve page readability with automatic, customizable TOCs."
msgstr "Mejora la legibilidad de las páginas con TOC automáticas y personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:648 build/main.js:172
#: build/main.js:30890
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:636
msgid "Build responsive, styled tables to display data."
msgstr "Crea tablas adaptativas y estilizadas para mostrar datos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:635 build/main.js:172
#: build/main.js:30843
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:620
msgid "Enable quick content sharing with social media buttons."
msgstr "Permite compartir contenidos rápidamente con botones de redes sociales."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:619 build/main.js:172
#: build/main.js:30909
msgid "Social Share"
msgstr "Compartir en redes sociales"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:607
msgid "Ensure images look crisp on high-resolution screens."
msgstr "Asegúrate de que las imágenes se vean nítidas en pantallas de alta resolución."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:593
msgid "Create elegant, customizable lists for menus or product catalogues."
msgstr "Crea listas elegantes y personalizables para menús o catálogos de productos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:592 build/main.js:172
#: build/main.js:30860
msgid "Price List"
msgstr "Lista de precios"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:579
msgid "Showcase prices and features in customizable layouts."
msgstr "Muestra precios y características en diseños personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:578
msgid "Price Box"
msgstr "Caja de precios"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:564
msgid "Display and customize blog posts beautifully on your site."
msgstr "Muestra y personaliza publicaciones de blog de manera elegante en tu sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:563
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:551
msgid "Create sliding panels for navigation or extra content."
msgstr "Crea paneles deslizantes para navegación o contenido adicional."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:550
msgid "Off - Canvas"
msgstr "Fuera del lienzo"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:538
msgid "Build easy-to-navigate, visually appealing site menus."
msgstr "Construye menús del sitio fáciles de navegar y visualmente atractivos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:524
msgid "Create a versatile dual-button setup for navigation and interactive web elements."
msgstr "Crea una configuración versátil de dos botones para navegación y elementos web interactivos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:523
msgid "Multi Buttons"
msgstr "Multibotones"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:510
msgid "Create High-impact, customizable CTA for promotions and conversions."
msgstr "Crea un CTA personalizable y de alto impacto para promociones y conversiones."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:509 build/main.js:172
#: build/main.js:30858
msgid "Marketing Button"
msgstr "Botón de marketing"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:494
msgid "Design beautiful, customizable WordPress login forms."
msgstr "Diseña formularios de inicio de sesión de WordPress atractivos y personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:493 build/main.js:172
#: build/main.js:30851
msgid "Login Form"
msgstr "Formulario de acceso"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:479
msgid "Display an attractive, customizable Instagram feed."
msgstr "Muestra un feed de Instagram atractivo y personalizable."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:478 build/main.js:172
#: build/main.js:30907
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed de Instagram"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:465
msgid "Add headings, icons, and descriptions in one flexible widget."
msgstr "Añade encabezados, iconos y descripciones en un widget flexible."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:464 build/main.js:2
#: build/main.js:172 build/main.js:28269 build/main.js:29121
#: build/main.js:30850 build/main.js:31062
msgid "Info Box"
msgstr "Caja de información"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:452
msgid "Build attractive, feature-rich galleries with advanced options."
msgstr "Crea galerías atractivas y ricas en funciones con opciones avanzadas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:451 build/main.js:172
#: build/main.js:30841
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galería de imágenes"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:439
msgid "Create structured how-to pages with automatic schema markup."
msgstr "Cree guías prácticas estructuradas con marcado de esquema automático."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:438
msgid "How-to Schema"
msgstr "Schema de guía práctica"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:426
msgid "Add interactive points on images for detailed visual tours."
msgstr "Añade puntos interactivos en las imágenes para realizar recorridos visuales detallados."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:425
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:413
msgid "Customize Gravity Forms with advanced styling options."
msgstr "Personaliza Gravity Forms con opciones de estilo avanzadas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:412
msgid "Gravity Form Styler"
msgstr "Diseñador de Gravity Forms"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:398
msgid "Add customizable, multi-location maps with custom markers."
msgstr "Añade mapas personalizables de varias ubicaciones con marcadores personalizados."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:397 build/main.js:172
#: build/main.js:30845
msgid "Google Map"
msgstr "Mapa de Google"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:384
msgid "Add SEO-friendly FAQ sections to pages."
msgstr "Añade secciones de preguntas frecuentes optimizadas para SEO a las páginas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:383
msgid "FAQ Schema"
msgstr "FAQ Schema"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:370
msgid "Add animated text for more engaging page titles."
msgstr "Añade texto animado para conseguir títulos de página más atractivos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:369 build/main.js:172
#: build/main.js:30832
msgid "Fancy Heading"
msgstr "Encabezado elegante"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:356
msgid "Style headings with dual colours and customizable typography."
msgstr "Encabezados de estilo con colores duales y tipografía personalizable."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:355 build/main.js:172
#: build/main.js:30831
msgid "Dual Color Heading"
msgstr "Encabezado con doble color"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:342
msgid "Create urgency with fixed or recurring countdowns."
msgstr "Crea urgencia con cuentas regresivas fijas o recurrentes."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:341 build/main.js:172
#: build/main.js:30861
msgid "Countdown Timer"
msgstr "Temporizador de cuenta atrás"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:329
msgid "Style and enhance Contact Form 7 to fit your site."
msgstr "Diseña y mejora los formularios de Contact Form 7 para adaptarlos a tu sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:328
msgid "Contact Form 7 Styler"
msgstr "Diseñador de Contact Form 7"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:315
msgid "Display verified reviews from Google and Yelp directly."
msgstr "Muestra reseñas verificadas de Google y Yelp directamente."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:314 build/main.js:172
#: build/main.js:30891
msgid "Business Reviews"
msgstr "Reseñas de negocios"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:300
msgid "Customize and display your business hours stylishly."
msgstr "Personaliza y muestra tu horario comercial con estilo."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:299 build/main.js:172
#: build/main.js:30862
msgid "Business Hours"
msgstr "Horas de apertura"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:287
msgid "Display the before and after versions of an image."
msgstr "Muestra las versiones antes y después de una imagen."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:286
msgid "Before After Slider"
msgstr "Control deslizante antes y después"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:274
msgid "Let users easily switch between two types of content."
msgstr "Permite a los usuarios cambiar fácilmente entre dos tipos de contenido."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:273
msgid "Content Toggle"
msgstr "Conmutar contenido"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:261
msgid "Design engaging popups with interactive animations and content."
msgstr "Diseña ventanas emergentes atractivas con animaciones y contenido interactivos."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:260 build/main.js:2
#: build/main.js:172 build/main.js:28254 build/main.js:29106
#: build/main.js:30863 build/main.js:31047
msgid "Modal Popup"
msgstr "Ventana emergente"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:247
msgid "Create engaging and customizable headings for your pages."
msgstr "Crea encabezados atractivos y personalizables para tus páginas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:246 build/main.js:2
#: build/main.js:172 build/main.js:28259 build/main.js:29111
#: build/main.js:30830 build/main.js:31052
msgid "Advanced Heading"
msgstr "Encabezado avanzado"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:219
msgid "Display customizable copyright text for your site's footer."
msgstr "Muestra un texto de copyright personalizable para el pie de página de tu sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:206
msgid "Show cart for seamless shopping experiences."
msgstr "Muestra el carrito para unas experiencias de compra fluidas."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:193
msgid "Add a high-quality logo that looks sharp on any screen."
msgstr "Añade un logotipo de alta calidad que se vea nítido en cualquier pantalla."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:186 build/main.js:172
#: build/main.js:30818
msgid "Retina Logo"
msgstr "Logotipo retina"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:180
msgid "Display the title of the current page dynamically."
msgstr "Muestra dinámicamente el título de la página actual."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:167
msgid "Add a search bar to help visitors find content easily."
msgstr "Añade una barra de búsqueda para ayudar a los visitantes a encontrar contenido fácilmente."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:154
msgid "Display your site's tagline to enhance brand identity."
msgstr "Muestra la descripción corta de tu sitio para mejorar la identidad de marca."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:141
msgid "Show your site’s name in a customizable style."
msgstr "Muestra el nombre de tu sitio con un estilo personalizable."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:128
msgid "Add a customizable button for quick, one-click top scrolling."
msgstr "Añade un botón personalizable para un desplazamiento superior rápido con un solo clic."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:120
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:49
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:103
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:310 build/main.js:172
#: build/main.js:30816
msgid "Scroll to Top"
msgstr "Volver arriba"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:114
msgid "Add stylish and functional menus for seamless site navigation."
msgstr "Añade menús elegantes y funcionales para una navegación fluida en el sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:101
msgid "Add your site's primary logo with flexible customization options."
msgstr "Añade el logotipo principal de tu sitio con opciones de personalización flexibles."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:88
msgid "Add navigation links to guide visitors across your site."
msgstr "Añade enlaces de navegación para guiar a los visitantes a través de tu sitio."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:80 build/main.js:172
#: build/main.js:30817
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:61
msgid "Show author, dates, and reading time with customizable styles."
msgstr "Muestra el autor, las fechas y el tiempo de lectura con estilos personalizables."
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:53 build/main.js:172
#: build/main.js:30815
msgid "Post Info"
msgstr "Información de la entrada"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:187
msgid "Widgets list not found"
msgstr "No se ha encontrado la lista de widgets"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:160
msgid "Plugins list not found"
msgstr "No se ha encontrado la lista de plugins"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:126 inc/settings/hfe-settings-api.php:153
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:180 inc/settings/hfe-settings-api.php:212
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce no válido"
#: inc/settings/hfe-settings-api.php:111
msgid "Sorry, you are not authorized to perform this action."
msgstr "Lo siento, no tienes permisos realizar esta acción."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:551 build/main.js:2 build/main.js:26525
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:538 inc/class-hfe-settings-page.php:550
msgid "UAE Lite"
msgstr "UAE Lite"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:167
msgid "Error occurred, The version selected is invalid. Try selecting different version."
msgstr "Ha ocurrido un error. La versión seleccionada no es válida. Intenta seleccionar una versión diferente."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:151 inc/class-hfe-settings-page.php:186
#: build/main.js:172 build/main.js:30317 build/main.js:30373
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Volver a una versión anterior"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:150
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página."
#. Plugin Name of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "Ultimate Addons for Elementor Lite"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor Lite"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:495
msgid "This method hides your theme's header & footer template with CSS and displays custom templates from the plugin."
msgstr "Este método oculta la plantilla de cabecera y pie de página de tu tema con CSS y muestra las plantillas personalizadas del plugin."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:506
msgid "Sometimes above methods might not work well with your theme, in this case, contact your theme author and request them to add support for the <a href=\"%s\">plugin.</a>"
msgstr "A veces los métodos anteriores pueden no funcionar bien con tu tema, en este caso, ponte en contacto con el autor de tu tema y pídele que añada compatibilidad con el <a href=\"%s\">plugin.</a>"
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:285
msgid "Invalid SVG Format, file not uploaded for security reasons!"
msgstr "Formato SVG no válido, ¡el archivo no se ha subido por motivos de seguridad!"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:898
msgid "I agree to receive your newsletters and accept the data privacy statement."
msgstr "Acepto recibir tu boletín de noticias y acepto la declaración de privacidad de datos."
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:681
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:734
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:240
msgid "Hide + & - Sign"
msgstr "Ocultar los signos «+» y «-»"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1273
msgid "Go to UAE Settings page"
msgstr "Ir a la página de ajustes de UAE"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1204
msgid "It’s a collection of 40+ unique, creative, and optimized Elementor widgets with 100+ readymade templates. Trusted by more than 600+ K web professionals. It’s a #1 toolkit for Elementor Page Builder."
msgstr "Es una colección de más de 40 widgets únicos, creativos y optimizados para Elementor con más de 100 plantillas ya hechas. Con la confianza de más de 600 mil profesionales web. Es el kit de herramientas número 1 para Elementor Page Builder."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:99 inc/class-hfe-settings-page.php:925
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1203 build/main.js:172 build/main.js:31488
msgid "Ultimate Addons for Elementor"
msgstr "Ultimate Addons for Elementor"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1192
msgid "A popular templates plugin that provides an extensive library of professional and fully customizable 600+ ready website and templates. More than 1+ Million websites have built with this plugin."
msgstr "Un popular plugin de plantillas que proporciona una amplia biblioteca de más de 600 webs y plantillas profesionales y totalmente personalizables listas para usar. Con este plugin se han creado más de 1 millón de webs."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1191
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:1020
msgid "Starter Templates"
msgstr "Plantillas de inicio"
#. translators: %s: theme name
#: inc/class-hfe-settings-page.php:960
msgid "Powering over 1+ Million websites, %s is loved for the fast performance and ease of use it offers. It is suitable for all kinds of websites like blogs, portfolios, business, and WooCommerce stores."
msgstr "Funcionando en más de un millón de webs, %s es apreciado por su rendimiento rápido y su facilidad de uso. Es adecuado para todo tipo de webs, como blogs, porfolios, negocios y tiendas de WooCommerce."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1144
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1079
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"
#. translators: %s - addon status label.
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1060
msgid "Status: %s"
msgstr "Estado: %s"
#. translators: %s - addon status label.
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1043
msgid "%1$s %3$s %2$s"
msgstr "%1$s %3$s %2$s"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:998
msgid "Brainstorm Force Team"
msgstr "Equipo de Brainstorm Force"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:996
msgid "Team photo"
msgstr "Foto del equipo"
#. translators: %s: theme name
#: inc/class-hfe-settings-page.php:990
msgid "This plugin is brought to you by the same team behind the popular WordPress theme %s and a series of Ultimate Addons plugins."
msgstr "Este plugin te lo ofrece el mismo equipo que está detrás del popular tema %s para WordPress y una serie de plugins de Ultimate Addons."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:987
msgid "Trusted by more than 1+ Million users, Elementor Header & Footer Builder is a modern way to build advanced navigation for your website."
msgstr "Con la confianza de más de 1 millón de usuarios, Elementor Header & Footer Builder es una forma moderna de crear una navegación avanzada para tu web."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:985
msgid "Design beautiful layouts with simple drag & drop and display them at desired location with powerful target controls. The plugin comes with inbuilt Elementor widgets that offer essential features to build header and footer. It's a lightweight plugin that works seamlessly with all themes and backed up by 24/7 support."
msgstr "Diseña bonitos diseños simplemente arrastrando y soltando y muéstralos en la ubicación deseada con potentes controles de destino. El plugin viene con widgets incorporados para Elementor que ofrecen características esenciales para crear la cabecera y el pie de página. Es un plugin ligero que funciona perfectamente con todos los temas y está respaldado por un soporte 24/7."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:983
msgid "With this awesome plugin, experience the easiest way to create a customized header and footer for your website with Elementor. That too 100% FREE!"
msgstr "Con este fantástico plugin, experimenta la forma más fácil de crear una cabecera y un pie de página personalizados con Elementor para tu web. Y, además, ¡100 % GRATIS!"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:981
msgid "Welcome to Elementor Header & Footer Builder!"
msgstr "¡Bienvenido a Elementor Header & Footer Builder!"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:903 build/main.js:172
#: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 build/main.js:32877
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:894
msgid "Your Work Email"
msgstr "Tu correo electrónico de trabajo"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:893
msgid "Email address is required"
msgstr "La dirección de correo electrónico es obligatoria"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:889
msgid "Your First Name"
msgstr "Tu nombre"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:888
msgid "First name is required"
msgstr "El nombre es obligatorio"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:865
msgid "I'm building website for:"
msgstr "Estoy creando una web para:"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:862
msgid "My client"
msgstr "Mi cliente"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:861
msgid "Myself/My company"
msgstr "Mi mismo/Mi empresa"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:856
msgid "I'm a WordPress:"
msgstr "Soy un usuario de WordPress:"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:855 inc/class-hfe-settings-page.php:864
msgid "Field is required"
msgstr "El campo es obligatorio"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:853
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:852
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermedio"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:851
msgid "Beginner"
msgstr "Principiante"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:833 build/main.js:172 build/main.js:31930
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#. translators: %1$s and %3$s are opening anchor tags, and %2$s and %4$s is
#. closing anchor tags.
#: inc/class-hfe-settings-page.php:815
msgid "By submitting, you agree to our %1$sTerms%2$s and %3$sPrivacy Policy%4$s."
msgstr "Al enviarlo, aceptas nuestros %1$stérminos%2$s y nuestra %3$spolítica de privacidad%4$s."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:801
msgid "Elementor Header & Footer Builder plugin lets you build impactful navigation for your website very easily. Before we begin, we would like to know more about you. This will help us to serve you better."
msgstr "El plugin Elementor Header & Footer Builder te permite crear una navegación impactante para tu web muy fácilmente. Antes de que empecemos, nos gustaría saber más sobre ti. Esto nos ayudará a servirte mejor."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:800
msgid "Create Impressive Header and Footer Designs"
msgstr "Crea impresionantes diseños de cabecera y pie de página"
#. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review
#: inc/class-hfe-settings-page.php:757
msgid "Help us spread the word about the plugin by leaving %2$s %1$s %3$s ratings on %2$s WordPress.org %3$s. Thank you from the Brainstorm Force team!"
msgstr "Ayúdanos a hacer correr la voz sobre el plugin dejando una valoración de %2$s %1$s %3$s en %2$s WordPress.org %3$s. ¡Gracias de parte del equipo de Brainstorm Force!"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:646
msgid "Elementor Header & Footer Builder "
msgstr "Elementor Header & Footer Builder "
#: inc/class-hfe-settings-page.php:711
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:377
msgid "Encountered an error while performing your request."
msgstr "Se ha encontrado un error al realizar tu solicitud."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:376
msgid "Your details are submitted successfully."
msgstr "Tus detalles se han enviado correctamente."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:375
msgid "Could not install. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar. Por favor, descárgalo desde WordPress.org e instálalo manualmente."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:374 inc/class-hfe-settings-page.php:1152
msgid "Visit Website"
msgstr "Visitar la web"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:373
msgid "Already Exists."
msgstr "Ya existe."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:372
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:371
msgid "Plugin Installed"
msgstr "Plugin instalado"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:370
msgid "Theme Installed"
msgstr "Tema instalado"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:369 inc/class-hfe-settings-page.php:1147
#: build/main.js:2 build/main.js:28756
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:368 inc/class-hfe-settings-page.php:1131
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:367
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:365 inc/class-hfe-settings-page.php:1126
#: build/main.js:2 build/main.js:28800
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:364 inc/class-hfe-settings-page.php:1134
#: build/main.js:2 build/main.js:28751 build/main.js:28817
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: admin/class-hfe-admin.php:555
msgid "Elementor Header & Footer Builder Options"
msgstr "Opciones de Elementor Header & Footer Builder"
#: admin/class-hfe-admin.php:468
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "No se han encontrado plantillas en la papelera."
#: admin/class-hfe-admin.php:467
msgid "No Templates found."
msgstr "No se han encontrado plantillas."
#: admin/class-hfe-admin.php:466
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Plantillas padre:"
#: admin/class-hfe-admin.php:465
msgid "Search Templates"
msgstr "Buscar plantillas"
#: admin/class-hfe-admin.php:463
msgid "View Template"
msgstr "Ver la plantilla"
#: admin/class-hfe-admin.php:462
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar la plantilla"
#: admin/class-hfe-admin.php:461
msgid "New Template"
msgstr "Nueva plantilla"
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:434
msgid "Could not activate theme. Please activate from the Themes page."
msgstr "No se ha podido activar el tema. Por favor, actívalo desde la página de temas."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:432
msgid "Could not activate plugin. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar el plugin. Por favor, actívalo desde la página de plugins."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:425
msgid "Theme Activated."
msgstr "Tema activado."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:416
msgid "Theme activation is disabled for you on this site."
msgstr "La activación del tema está desactivada para ti en este sitio."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:405
msgid "Plugin Activated."
msgstr "Plugin activado."
#: admin/class-hfe-addons-actions.php:396
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "La activación del plugin está desactivada para ti en este sitio."
#: admin/class-hfe-admin.php:455 admin/class-hfe-admin.php:456
#: admin/class-hfe-admin.php:457 admin/class-hfe-admin.php:458
msgid "Elementor Header & Footer Builder"
msgstr "Elementor Header & Footer Builder"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:358
msgid "Update Elementor"
msgstr "Actualizar Elementor"
#. translators: %s: html tags
#: inc/class-header-footer-elementor.php:351
msgid "The %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s plugin has stopped working because you are using an older version of %1$sElementor%2$s plugin."
msgstr "El plugin %1$sUltimate Addons for Elementor%2$s ha dejado de funcionar porque estás usando una versión antigua del plugin %1$sElementor%2$s."
#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:431
msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data."
msgstr "Permite a los productos de %s hacer el seguimiento del rastreo de datos de uso no sensibles."
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:455
msgid "Redirect To Self Link"
msgstr "Redirigir al enlace propio"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:454
msgid "Open Submenu"
msgstr "Abrir submenú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:452
msgid "For Horizontal layout, this will affect on the selected breakpoint"
msgstr "En la estructura horizontal esto afectará al punto de ruptura seleccionado"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:449
msgid "Action On Menu Click"
msgstr "Acción al hacer clic en el menú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:223
msgid "Enable Schema Support"
msgstr "Activar la compatibilidad con Schema"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:418
msgid "Focus"
msgstr "Enfoque"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:443
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Color del marcador de posición"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:210
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:166
msgid "Type & Hit Enter"
msgstr "Escribe y presiona Intro"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:164
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:154
msgid "Input Box With Button"
msgstr "Caja de entrada con botón"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:152
msgid "Input Box"
msgstr "Caja de entrada"
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:141
msgid "Search Box"
msgstr "Caja de búsqueda"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:160
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:990
#: build/main.js:172 build/main.js:30823
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:117
msgid "<b>Note:</b> Archive page title will be visible on frontend."
msgstr "<b>Nota:</b> La página de archivo será visible en la vista pública."
#: inc/class-header-footer-elementor.php:327
#: inc/class-header-footer-elementor.php:363
msgid "Install Elementor"
msgstr "Instalar Elementor"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:322
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Activar Elementor"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:704
msgid "All Templates"
msgstr "Todas las plantillas"
#: admin/class-hfe-admin.php:666
msgid "Add locations for where this template should not appear."
msgstr "Añadir las ubicaciones en las que no debe aparecer esta plantilla."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:439
msgid "Learn More."
msgstr "Saber más."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:434
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Esto será aplicable a todos los sitios de la red."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:387 build/main.js:172
#: build/main.js:30514 build/main.js:30686
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Seguimiento de uso"
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:276
msgid "No Thanks"
msgstr "No, gracias"
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:265
msgid "Yes! Allow it"
msgstr "¡Sí! Lo permito"
#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:255
msgid " Know More."
msgstr "Saber más."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:231
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Esto será aplicable a todos los sitios de la red."
#. translators: %s product name
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:228
msgid "Want to help make %1s even more awesome? Allow us to collect non-sensitive diagnostic data and usage information. "
msgstr "¿Quieres ayudar a hacer que %1s sea aún más fantástico? Permítenos recopilar datos no sensibles de diagnóstico e información del uso. "
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:450
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1795
msgid "Border Hover Color"
msgstr "Color del borde al pasar el cursor "
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:408
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1730
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:399
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:532
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:588
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:830
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1668
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:494
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1656
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:648
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:207
msgid "Last Menu Item"
msgstr "Último elemento del menú"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:487
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:170
msgid "This will hide the items count until the cart is empty"
msgstr "Esto ocultará el recuento de artículos hasta que el carrito esté vacío"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:164
msgid "Hide Empty"
msgstr "Ocultar vacío"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:148
msgid "Show Total Price"
msgstr "Mostrar el precio total"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:135
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:131
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:474
msgid "Items Count"
msgstr "Recuento de artículos"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:118
msgid "Bag Solid"
msgstr "Bolsa sólida"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:117
msgid "Bag Medium"
msgstr "Bolsa media"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:116
msgid "Bag Light"
msgstr "Bolsa clara"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:105
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:139
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:194
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:371
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:487
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:130
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:93
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:218
msgid "Menu Cart"
msgstr "Carrito del menú"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:199
#: inc/widgets-manager/class-widgets-loader.php:330
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:629
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:468
msgid "The Ultimate Addons for Elementor plugin need compatibility with your current theme to work smoothly.</br></br>Following are two methods that enable theme support for the plugin.</br></br>Method 1 is selected by default and that works fine almost will all themes. In case, you face any issue with the header or footer template, try choosing Method 2."
msgstr "El plugin Ultimate Addons for Elementor, para funcionar sin problemas, necesita compatibilidad con tu tema actual.</br></br>Los siguientes son dos métodos que permiten la compatibilidad de los temas para el plugin.</br></br>El método 1 está seleccionado por defecto y funciona bien con casi todos los temas. De todos modos, si te encuentras con algún problema con la plantilla de la cabecera o del pie de página, intenta elegir el método 2."
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:118
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:324
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:100
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:111
msgid "General"
msgstr "General"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:134
msgid "Site Title"
msgstr "Título del sitio"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:649
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:300
msgid "Site logo"
msgstr "Logotipo del sitio"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:282
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:265
msgid "Lightbox"
msgstr "Caja de luz"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:240
msgid "Media File"
msgstr "Archivo de medios"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:220
msgid "Enter caption"
msgstr "Introducir la leyenda"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:152
msgid "Add Image"
msgstr "Añadir una imagen"
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:140
msgid "Custom Image"
msgstr "Imagen personalizada"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:94
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:133 build/main.js:172
#: build/main.js:30822
msgid "Site Logo"
msgstr "Logotipo del sitio"
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:505
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:106
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:147 build/main.js:172
#: build/main.js:30821
msgid "Site Tagline"
msgstr "Descripción corta del sitio"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1634
msgid "Close Icon Size"
msgstr "Tamaño del icono de cierre"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1616
msgid "Close Icon Color"
msgstr "Color del icono de cierre"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1567
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:751
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:858
msgid "Icon Size"
msgstr "Tamaño del icono"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1490
msgid "Menu Trigger & Close Icon"
msgstr "Activador del menú e icono de cierre"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1416
msgid "Divider"
msgstr "Separador"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1394
msgid "Top Distance"
msgstr "Distancia superior"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1320
msgid "Dropdown Width (px)"
msgstr "Anchura del desplegable (px)"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1110
msgid "<b>Note:</b> On desktop, below style options will apply to the submenu. On mobile, this will apply to the entire menu."
msgstr "<b>Nota:</b> En los equipos de escritorio, se aplicarán al submenú las siguientes opciones de estilo. En los dispositivos móviles, se aplicará al menú completo."
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1102
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:366 inc/class-hfe-settings-page.php:1123
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1030
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1213
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1005
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1066
msgid "Link Hover Effect Color"
msgstr "Efecto del color del enlace al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:859
msgid "Frame Animation"
msgstr "Animación del marco"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:838
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:880
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:397
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:447
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:203
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:502
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:517
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:827
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:693
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:826
msgid "Framed"
msgstr "Enmarcado"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:825
msgid "Double Line"
msgstr "Línea doble"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:824
msgid "Overline"
msgstr "Raya superior"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:823
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:818
msgid "Link Hover Effect"
msgstr "Efecto del enlace al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:782
msgid "Menu Item Top Spacing"
msgstr "Espaciado superior de los elementos del menú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:761
msgid "Row Spacing"
msgstr "Espaciado de las filas"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:734
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:446
msgid "Space Between"
msgstr "Espacio intermedio"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:712
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1368
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Relleno vertical"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:686
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1345
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Relleno horizontal"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:662
msgid "Flyout Box Padding"
msgstr "Relleno de la caja volante"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:634
msgid "Flyout Box Width"
msgstr "Anchura de la caja volante"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:623
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:581
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:597
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:883
msgid "Close Icon"
msgstr "Icono de cierre"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:550
msgid "Menu Icon"
msgstr "Icono del menú"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:114
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:322
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:243
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:535
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:143
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:271
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:113
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top.php:321
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:150
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:166
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:225
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:242
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:534
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:270 build/main.js:2
#: build/main.js:28887
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:532
msgid "Enable this option to stretch the Sub Menu to Full Width."
msgstr "Activa esta opción para ampliar el submenú al ancho completo."
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:531
msgid "Full Width"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:512
msgid "This is the alignement of menu icon on selected responsive breakpoints."
msgstr "Esta es la alineación del icono del menú en los puntos de ruptura adaptables seleccionados."
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:481
msgid "Tablet (1025px >)"
msgstr "Tableta (1025px >)"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:480
msgid "Mobile (768px >)"
msgstr "Móvil (768px >)"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:476
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de ruptura"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:465
msgid "Responsive"
msgstr "Adaptable"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:437
msgid "Slide Up"
msgstr "Deslizar hacia arriba"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:432
msgid "Submenu Animation"
msgstr "Animación del submenú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:423
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:422
msgid "Plus Sign"
msgstr "Signo «más»"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:421
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:417
msgid "Submenu Icon"
msgstr "Icono del submenú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:380
msgid "Menu Items Align"
msgstr "Alineación de los elementos del menú"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:343
msgid "Hamburger Align"
msgstr "Alineación de la hamburguesa"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:331
msgid "Push"
msgstr "Pulsar"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:330
msgid "Slide"
msgstr "Deslizar"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:325
msgid "Appear Effect"
msgstr "Efecto de la aparición"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:309
msgid "Flyout Orientation"
msgstr "Orientación volante"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:294
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:396
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:249
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:270
msgid "Flyout"
msgstr "Volante"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:269
msgid "Expanded"
msgstr "Ampliado"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:268
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:267
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:256
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:263
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:107
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:148
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:198
msgid "<strong>There are no menus in your site.</strong><br>Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "<strong>No hay menús en tu sitio.</strong><br>Ve a la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pantalla de menús</a> para crear uno."
#. translators: %s Nav menu URL
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:189
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "Ve a la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pantalla de menús</a> para gestionar tus menús."
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:183
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:2013
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:107
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:537 build/main.js:172
#: build/main.js:30824 build/main.js:30935 build/main.js:30937
#: build/main.js:30945 build/main.js:30947
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menú de navegación"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:419
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:382
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:373
msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Color del icono al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:389
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:285
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:364
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:668
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:708
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:355
msgid "Icon Color"
msgstr "Color del icono"
#: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:112
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:389
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:414
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:113
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:353
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:638
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:803
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:137
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:140
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:345
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:325
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:317
msgid "Blend Mode"
msgstr "Modo de fusión"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:533
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:590
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:373
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:439
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:563
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:882
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1507
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1539
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:301
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:610
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:646
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:823
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:843
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:927
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:952
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:205
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:293
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:257
msgid "Justified"
msgstr "Justificado"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:233
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:208
msgid "XXL"
msgstr "XXL"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:232
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:207
msgid "XL"
msgstr "XL"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:558
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:231
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:206
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:557
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:230
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:205
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:556
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:229
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:204
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:462
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:512
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:205
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:551
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:224
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:259
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:659
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:176
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:894
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:199
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:856
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:215
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:224
msgid "H6"
msgstr "H6"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:855
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:214
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:223
msgid "H5"
msgstr "H5"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:854
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:222
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:853
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:212
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:221
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:852
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:211
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:220
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:851
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:210
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:219
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:207
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:216
msgid "HTML Tag"
msgstr "Etiqueta HTML"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:104
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:633
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:210
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:436
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:179
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:228
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:116
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:370
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:238
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:269
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:172
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:203
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:450
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:146
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:149
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Espaciado del icono"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:192
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:147
msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar un icono"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:136
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:125
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:129
msgid "After Title Text"
msgstr "Después del texto del título"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:125
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:113
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:118
msgid "Before Title Text"
msgstr "Antes del texto del título"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:123
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:838
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:108
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:276
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:173 build/main.js:172
#: build/main.js:30820
msgid "Page Title"
msgstr "Título de la página"
#: admin/class-hfe-admin.php:697
msgid "Add User Rule"
msgstr "Añadir regla de usuario"
#: admin/class-hfe-admin.php:694
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: admin/class-hfe-admin.php:687
msgid "Display custom template based on user role."
msgstr "Mostrar una plantilla personalizada en base al perfil del usuario."
#: admin/class-hfe-admin.php:686
msgid "User Roles"
msgstr "Perfiles de usuario"
#: admin/class-hfe-admin.php:673
msgid "Exclude On"
msgstr "Excluir en"
#: admin/class-hfe-admin.php:664
msgid "Do Not Display On"
msgstr "No mostrar en"
#: admin/class-hfe-admin.php:655
msgid "Add Display Rule"
msgstr "Añadir regla de visualización"
#: admin/class-hfe-admin.php:644
msgid "Add locations for where this template should appear."
msgstr "Añadir las ubicaciones en las que debe aparecer esta plantilla."
#: admin/class-hfe-admin.php:642
msgid "Display On"
msgstr "Mostrar en"
#: admin/class-hfe-admin.php:365
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:136
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: admin/class-hfe-admin.php:364 admin/class-hfe-admin.php:651
msgid "Display Rules"
msgstr "Reglas de visualización"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:601 build/main.js:172
#: build/main.js:30158 build/main.js:30647
msgid "Theme Support"
msgstr "Soporte del tema"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:562 inc/class-hfe-settings-page.php:563
#: inc/class-hfe-settings-page.php:1274
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:321
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:404
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:484
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:499
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:570
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:625
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:695
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:711
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:856 build/main.js:2
#: build/main.js:26579
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:491
msgid "Method 2"
msgstr "Método 2"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:488
msgid "This method replaces your theme's header (header.php) & footer (footer.php) template with plugin's custom templates."
msgstr "Este método reemplaza la plantilla de la cabecera (header.php) y el pie de página (footer.php) de tu tema con las plantillas personalizadas del plugin."
#: inc/class-hfe-settings-page.php:487
msgid " Method 1 (Recommended)"
msgstr " Método 1 (Recomendado)"
#: inc/class-hfe-settings-page.php:452
msgid "Add Theme Support"
msgstr "Añadir compatibilidad al tema"
#. translators: %s post title.
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1513
msgid "The same display setting is already exist in %s post/s."
msgstr "Ya existe el mismo ajuste de visualización en %s entrada(s)."
#: admin/class-hfe-admin.php:676
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:847
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "Añadir regla de exclusión"
#. translators: %s post label
#. translators: %s taxonomy label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:725
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:734
msgid "All %s Archive"
msgstr "Todo el archivo de %s"
#. translators: %s post label
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:720
msgid "All %s"
msgstr "Todos %s"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:670
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:775
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1080
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1110
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1572
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:654
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:1064
msgid "Add Rule"
msgstr "Añadir regla"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:635
msgid "Search pages / post / categories"
msgstr "Buscar páginas, entradas y categorías"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:634
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "No se han podido cargar los resultados."
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:633
msgid "Searching…"
msgstr "Buscando..."
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:632
msgid "No results found"
msgstr "No se han encontrado resultados"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:631
msgid "s"
msgstr "s"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:630
msgid "item"
msgstr "elemento"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:629
msgid "You can only select"
msgstr "Solo puedes seleccionar"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:628
msgid "Loading more results…"
msgstr "Cargando más resultados..."
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:627
msgid "character"
msgstr "carácter"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:626
msgid "or more characters"
msgstr "o más caracteres"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:625
msgid "Please delete"
msgstr "Por favor, borra"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:624
msgid "Please enter"
msgstr "Por favor, introduce"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:222
#: build/main.js:172 build/main.js:30939 build/main.js:30950
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:217
msgid "Logged Out"
msgstr "Desconectado"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:216
msgid "Logged In"
msgstr "Conectado"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:215
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:193
msgid "Specific Pages / Posts / Taxonomies, etc."
msgstr "Páginas, entradas, taxonomías, etc. específicas."
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:191
msgid "Specific Target"
msgstr "Objetivo específico"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:150
msgid "Special Pages"
msgstr "Páginas especiales"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:145
msgid "All Archives"
msgstr "Todos los archivos"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:144
msgid "All Singulars"
msgstr "Todas las páginas individuales"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:143
msgid "Entire Website"
msgstr "Toda la web"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:141
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:213
#: build/main.js:172 build/main.js:30940 build/main.js:30949
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:136
msgid "WooCommerce Shop Page"
msgstr "Página de la tienda WooCommerce"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:132
msgid "Author Archive"
msgstr "Archivo del autor"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:131
msgid "Date Archive"
msgstr "Archivo por fechas"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:130
msgid "Front Page"
msgstr "Página de inicio"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:129
msgid "Blog / Posts Page"
msgstr "Página del blog / entradas"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:128
msgid "Search Page"
msgstr "Página de búsqueda"
#: inc/lib/target-rule/class-astra-target-rules-fields.php:127
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:298
msgid "404 Page"
msgstr "Página 404"
#: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:146
msgid "WordPress Nonce not validated."
msgstr "Nonce de WordPress no validado."
#. translators: %1$s doc link
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:628
msgid "%1$s Getting started article » %2$s"
msgstr "%1$s Artículo de primeros pasos » %2$s"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:619
msgid "Helpful Information"
msgstr "Información útil"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:584
msgid "Caption Top Spacing"
msgstr "Espaciado superior de la leyenda"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:351
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:619
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:297
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:710
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1678
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:572
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:637
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:452
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:575
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:347
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:403
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:534
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:571
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:304
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:608
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:803
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:945
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:987
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1050
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1151
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1194
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1237
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1519
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1552
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1713
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1779
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:542
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:300
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:460
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:527
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:719
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:380
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:607
msgid "Background Color"
msgstr "Color del fondo"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:486
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:534
msgid "Transition Duration"
msgstr "Duración de la transición"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:479
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:559
msgid "Hover Animation"
msgstr "Animación al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:580
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:432
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:371
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:550
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:409
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:727
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:962
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1170
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1532
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1760
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:447
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:701
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:836
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:945
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:511
msgid "Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:363
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:419
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:453
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:483
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:517
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:523
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:366
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:315
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:513
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:276
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:584
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:923
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1127
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1500
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1693
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:412
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:255
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:661
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:816
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:921
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:476
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:320
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:638
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:418
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:607
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:277
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1285
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1603
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1738
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:386
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:391
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:622
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:450
msgid "Border Radius"
msgstr "Radio del borde"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:563
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:620
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:464
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:358
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:414
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:344
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:650
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:769
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1446
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:368
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:349
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:493
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:583
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:432
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:258
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:362
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:665
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1463
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1586
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:346
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:368
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:599
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:410
msgid "Border Width"
msgstr "Anchura del borde"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:637
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1434
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:511
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:336
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:335
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:569
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:400
msgid "Dashed"
msgstr "Discontinuo"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:330
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:636
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1433
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:510
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:335
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:568
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:399
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:329
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:635
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1432
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:509
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:334
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:567
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:398
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:328
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:634
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1431
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:508
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:333
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:566
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:397
msgid "Solid"
msgstr "Continuo"
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:322
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:627
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1425
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:326
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:560
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:391
msgid "Border Style"
msgstr "Estilo del borde"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:344
msgid "Max Width"
msgstr "Anchura máxima"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:319
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:551
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:253
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:229
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:778
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:308
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:213
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:171
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:194
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Introduce la leyenda de tu imagen"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:182
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:217
msgid "Custom Caption"
msgstr "Leyenda personalizada"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:327
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:492
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:632
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:482
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:822
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1430
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:180
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:369
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:212
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:332
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:331
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:565
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:239
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:396
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:178
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:516
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:204
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:581
msgid "Caption"
msgstr "Leyenda"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:144
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:170
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño de la imagen"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:130
msgid "Choose Retina Image"
msgstr "Elegir una imagen Retina"
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:117
msgid "Choose Default Image"
msgstr "Elegir la imagen por defecto"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:606
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:111
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:245 build/main.js:172
#: build/main.js:30915
msgid "Retina Image"
msgstr "Imagen Retina"
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:322
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:378
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:520
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:557
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:156
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:593
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:930
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:969
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1037
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1134
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1177
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1220
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1700
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:1767
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:722
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:527
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:265
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:428
#: inc/widgets-manager/widgets/search-button/search-button.php:512
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:592
msgid "Text Color"
msgstr "Color del texto"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:263
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:167
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:193
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:142
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:161
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:290
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:314
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:356
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:392
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:507
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:253
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:177
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:245
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:163
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:138
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:157
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:286
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:352
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:388
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:503
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:249
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:474
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:173
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:241
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: inc/widgets-manager/extensions/class-scroll-to-top-settings.php:229
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:159
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:185
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:134
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:153
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:282
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:313
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:348
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:384
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:499
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:245
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:155
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:169
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:237
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: inc/widgets-manager/widgets/breadcrumbs-widget/breadcrumbs-widget.php:154
#: inc/widgets-manager/widgets/cart/cart.php:181
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:130
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:278
#: inc/widgets-manager/widgets/navigation-menu/navigation-menu.php:495
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:241
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:466
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:151
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:177
#: inc/widgets-manager/widgets/site-tagline/site-tagline.php:165
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:233
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:123
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:191
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:226
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:254
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:183
msgid "https://your-link.com"
msgstr "https://tu-enlace.com"
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:121
#: inc/widgets-manager/widgets/infocard/infocard.php:532
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:175
#: inc/widgets-manager/widgets/page-title/page-title.php:189
#: inc/widgets-manager/widgets/post-info/post-info.php:340
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:208
#: inc/widgets-manager/widgets/retina/retina.php:221
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:234
#: inc/widgets-manager/widgets/site-logo/site-logo.php:249
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:168
#: inc/widgets-manager/widgets/site-title/site-title.php:181
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:114
msgid "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Powered by [hfe_site_title]"
msgstr "Copyright © [hfe_current_year] [hfe_site_title] | Funciona con [hfe_site_title]"
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:109
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texto del copyright"
#: inc/widgets-manager/base/widgets-config.php:212
#: inc/widgets-manager/widgets/copyright/copyright.php:102 build/main.js:172
#: build/main.js:30819
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:250
msgid "I already did"
msgstr "Ya lo he hecho"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:249
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "No, quizá más tarde"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:247
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Vale, te lo mereces"
#: inc/class-header-footer-elementor.php:245
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Ultimate Addons for Elementor."
msgstr "¿Podrías hacernos un GRAN favor y darle una valoración de 5 estrellas en WordPress? Esto aumentaría nuestra motivación y ayudaría a otros usuarios a tomar una cómoda decisión al elegir Ultimate Addons for Elementor."
#: admin/class-hfe-admin.php:601
msgid "Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content."
msgstr "Copia este shortcode y pégalo en tu entrada, página o en el contenido de un widget de texto."
#: admin/class-hfe-admin.php:600 admin/class-hfe-admin.php:850
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: admin/class-hfe-admin.php:592
msgid "Custom Block"
msgstr "Bloque personalizado"
#: admin/class-hfe-admin.php:590
msgid "Before Footer"
msgstr "Antes del pie de página"
#: admin/class-hfe-admin.php:584
msgid "Type of Template"
msgstr "Tipo de plantilla"
#: admin/class-hfe-admin.php:591
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: admin/class-hfe-admin.php:589
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#: admin/class-hfe-admin.php:588
msgid "Select Option"
msgstr "Seleccionar opción"
#: admin/class-hfe-admin.php:615
msgid "Enabling this option will display this layout on pages using Elementor Canvas Template."
msgstr "Activando esta opción se mostrará esta estructura en las páginas que usan la plantilla Elementor Canvas."
#: admin/class-hfe-admin.php:613
msgid "Enable Layout for Elementor Canvas Template?"
msgstr "¿Activamos el diseño para la plantilla Canvas de Elementor?"
#. Translators: Post title, Template Location
#: admin/class-hfe-admin.php:778
msgid "Template %1$s is already assigned to the location %2$s"
msgstr "La plantilla %1$s ya está asignada a la localización %2$s"
#: admin/class-hfe-admin.php:525
msgid "Header/Footer Builder"
msgstr "Maquetador de cabecera/pie de página"
#. Author URI of the plugin
#: header-footer-elementor.php
msgid "https://www.brainstormforce.com/"
msgstr "https://www.brainstormforce.com/"
#: admin/class-hfe-admin.php:459 admin/class-hfe-admin.php:460
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"