/home/bonphmya/topcontenedor.com/wp-content/languages/plugins/translatepress-multilingual-fr_FR.po
# Translation of Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 14:46:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Translate Multilingual sites – TranslatePress - Stable (latest release)\n"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:693
msgid "Other Slugs"
msgstr "Autres slugs"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:336
#: partials/license-settings-page.php:116
msgid "Accurate and Fast Translations"
msgstr "Des traductions précises et rapides"

#: includes/class-translation-render.php:173
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:244
msgid "Article Tag"
msgstr "Étiquette de publication"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:431
#: partials/plugin-optin-page.php:65
msgid "Plugin status & settings"
msgstr "État et réglages de l’extension"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:426
#: partials/plugin-optin-page.php:34
msgid "This will allow TranslatePress to:"
msgstr "Cela permettra à TranslatePress de :"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:269
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:608
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: includes/class-translation-manager.php:363
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:216
msgid "Translation Editor"
msgstr "Éditeur de traduction"

#: includes/class-translation-manager.php:182
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:188
msgid "Machine Translation"
msgstr "Traduction automatique"

#: includes/class-translation-manager.php:181
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:187
msgid "Human Translation"
msgstr "Traduction humaine"

#: includes/class-translation-manager.php:133
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:152
msgid "View Website As"
msgstr "Voir le site en tant que"

#: includes/class-translation-manager.php:120
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:139
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: includes/class-translation-manager.php:171
#: includes/class-translation-manager.php:175
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:181
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Passez à la version PRO"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Flags"
msgstr "Drapeaux"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Language Names"
msgstr "Noms de langue"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "TranslatePress"
msgstr "TranslatePress"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Language Switcher"
msgstr "Sélecteur de langues"

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Displays the Language Switcher."
msgstr "Affiche le sélecteur de langue."

#: includes/gutenberg-blocks/ls-shortcode/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Language Switcher"
msgstr "Sélecteur de langues"

#: includes/advanced-settings/serve-similar-translation.php:13
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:534
msgid "Automatic Translation Memory"
msgstr "Mémoire de traduction automatique"

#: includes/advanced-settings/disable-gettext-strings.php:55
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:475
msgid " and uncheck the Checkbox."
msgstr " et décochez la case à cocher."

#: includes/class-preferred-user-language.php:89
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:88
msgid "Always use this language"
msgstr "Utiliser toujours cette langue"

#: includes/class-translation-manager.php:250
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:204
msgid "Purchase a new license"
msgstr "Acheter une nouvelle licence"

#: includes/class-translation-manager.php:240
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:199
msgid "Renew Now"
msgstr "Renouveler maintenant"

#: includes/class-translation-manager.php:263
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:207
msgid "Enter a valid license"
msgstr "Saisir une licence valide"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:433
#: partials/plugin-optin-page.php:80
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:428
#: partials/plugin-optin-page.php:42
msgid "Name and email address"
msgstr "Nom et adresse e-mail"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:425
#: partials/plugin-optin-page.php:26
msgid "Skip"
msgstr "Passer"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:424
#: partials/plugin-optin-page.php:24
msgid "Allow & Continue"
msgstr "Autoriser et continuer"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:355
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:625
msgid "Filter by Translation Block"
msgstr "Filtrer par bloc de traduction"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:340
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:623
msgid "Regular"
msgstr "Normal"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:314
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:620
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:313
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:619
msgid "Emails String Translation"
msgstr "Traduction de chaînes d’e-mails"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:305
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:617
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtrer par type"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:301
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:331
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:616
msgid "Filter by domain"
msgstr "Filtrer par domaine"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:292
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:322
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:347
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:613
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:265
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:604
msgid "Removes selected filters"
msgstr "Retire les filtres sélectionnés"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:225
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:570
msgid "Clear filters"
msgstr "Effacer les filtres"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:177
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:562
msgid "Manually translated"
msgstr "Traduction manuelle"

#: includes/class-translation-manager.php:132
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:151
msgid "Context"
msgstr "Contexte"

#: includes/class-translation-manager.php:117
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:137
msgid "other"
msgstr "autre"

#: includes/class-translation-manager.php:116
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:136
msgid "many"
msgstr "beaucoup"

#: includes/class-translation-manager.php:115
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:135
msgid "few"
msgstr "peu"

#: includes/class-translation-manager.php:114
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:134
msgid "one"
msgstr "un"

#: includes/class-translation-manager.php:113
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:133
msgid "plural form"
msgstr "forme plurielle"

#: includes/class-settings.php:245
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:110
msgid "Invalid language code. Please try again."
msgstr "Code de langue non valide. Veuillez réessayer."

#: includes/advanced-settings/html-lang-remove-locale.php:16
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:516
msgid "Change lang attribute of the html tag to a format that includes country regional or not. <br>In HTML, the lang attribute (<html lang=\"en-US\">)  should be used to  specify the language of text content so that the  browser can correctly display or process  your content (eg. for  hyphenation, styling, spell checking, etc)."
msgstr "Modifiez l’attribut lang de la balise HTML par un format qui inclut le pays régional ou non. <br>En HTML, l’attribut lang (<html lang=\"en-US\">) doit être utilisé pour spécifier la langue du contenu textuel afin que le navigateur puisse afficher ou traiter correctement votre contenu (par exemple, pour la césure, le style, la vérification orthographique, etc.)."

#: includes/advanced-settings/html-lang-remove-locale.php:15
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:515
msgid "HTML Lang Attribute Format"
msgstr "Format d’attribut HTML Lang"

#: includes/advanced-settings/html-lang-remove-locale.php:14
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:513
msgid "Default (example: en-US, fr-CA, etc.)"
msgstr "Par défaut (exemple : en-US, fr-CA, etc.)"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:638
msgid "Pop-up window over the content"
msgstr "Fenêtre modale sur le contenu"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:637
msgid "Redirect directly (*not recommended)"
msgstr "Rediriger directement (*non recommandé)"

#: includes/advanced-settings/hreflang-remove-locale.php:14
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:508
msgid "Show Both (recommended)"
msgstr "Afficher les deux (recommandé)"

#: includes/advanced-settings/hreflang-remove-locale.php:15
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:511
msgid "Remove duplicate hreflang"
msgstr "Retirer les doublons hreflang"

#: includes/class-upgrade.php:188
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:275
msgid "Finishing up..."
msgstr "Finalisation…"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:451
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:103
msgid "Optimize Database"
msgstr "Optimiser la base de données"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:438
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:20
msgid "Operations to perform"
msgstr "Opérations à effectuer"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:445
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:67
msgid "Remove duplicate rows for dictionary strings"
msgstr "Retirer les lignes en doublon pour les chaînes de dictionnaire"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:387
#: partials/main-settings-language-selector.php:26
msgid "Informal"
msgstr "Informel"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:386
#: partials/main-settings-language-selector.php:25
msgid "Formal"
msgstr "Formel"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:385
#: partials/main-settings-language-selector.php:24
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:382
#: partials/main-settings-language-selector.php:14
msgid "Formality"
msgstr "Formalité"

#: includes/advanced-settings/remove-duplicates-from-db.php:11
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:435
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:11
msgid "Optimize TranslatePress database tables"
msgstr "Optimiser les tables de base de données TranslatePress"

#: includes/advanced-settings/open-language-switcher-shortcode-on-click.php:12
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:519
msgid "Open language switcher only on click"
msgstr "Ouvrir le sélecteur de langue uniquement au clic"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:420
#: partials/main-settings-page.php:185
msgid "Sign me up!"
msgstr "Inscrivez-moi !"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:419
#: partials/main-settings-page.php:182
msgid "Your email"
msgstr "Votre e-mail"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:416
#: partials/main-settings-page.php:170
msgid "5 Days to Better Multilingual Websites"
msgstr "5 jours pour de meilleurs sites multilingues"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:418
#: partials/main-settings-page.php:180
msgid "Invalid email address"
msgstr "Adresse e-mail invalide"

#: includes/class-translation-render.php:249
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:257
msgid "Twitter Image"
msgstr "Image Twitter"

#: includes/class-settings.php:571
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:116
msgid "Opposite Language"
msgstr "Langue opposée"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:389
#: partials/main-settings-language-selector.php:100
msgid "Custom Languages"
msgstr "Langues personnalisées"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:2
msgid "Plugin activated."
msgstr "Extension activée."

#: includes/advanced-settings/custom-language.php:28
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:461
msgid "Language code"
msgstr "Code de la langue"

#: partials/machine-translation-settings-page.php:69
msgctxt "Verbiage for the DeepL Pro Add-on"
msgid "Addons tab"
msgstr "Onglet modules"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:350
msgid "Addons tab"
msgstr "Onglet modules"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:142
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:35
msgid "Enable translation"
msgstr "Activer la traduction"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:659
msgid "Your translation quota has been reached."
msgstr "Votre quota de traduction a été atteint."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:660
msgid "We could not process your request. Please try again later."
msgstr "Nous n’avons pas pu traiter votre requête. Veuillez réessayer ultérieurement."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:663
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:666
msgid "DeepL API Key"
msgstr "Clé de l’API DeepL"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:315
#: partials/addons-settings-page.php:97
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Extensions recommandées"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:306
#: partials/addons-settings-page.php:59
msgid "DeepL Automatic Translation"
msgstr "Traduction automatique DeepL"

#: assets/lib/tp-add-ons-listing/tp-add-ons-listing.php:135
#: assets/lib/tp-add-ons-listing/tp-add-ons-listing.php:156
#: includes/class-settings.php:169
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:109
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: assets/lib/tp-add-ons-listing/tp-add-ons-listing.php:119
#: assets/lib/tp-add-ons-listing/tp-add-ons-listing.php:154
#: includes/class-settings.php:167
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:108
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

#: assets/lib/tp-add-ons-listing/tp-add-ons-listing.php:64
msgid "Add-On"
msgstr "Module"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:320
#: partials/addons-settings-page.php:115
msgid "Accept user payments, create subscription plans and restrict content on your membership site."
msgstr "Acceptez les paiements des internautes, créez des offres d’abonnement et restreignez le contenu sur votre site d’adhésion."

#: includes/class-error-manager.php:233
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:65
msgid "Plan C."
msgstr "Plan C."

#: includes/class-error-manager.php:230
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:64
msgid "Test it to see if everything is working. If something went wrong, you can restore the backup that you've made at the first step. Check if no more errors occur while browsing your website in a translated language. Look at the timestamps of the errors to make sure you are not seeing the old errors. Only the most recent 5 errors are displayed."
msgstr "Testez-le pour voir si tout fonctionne. Si quelque chose ne va pas, vous pouvez restaurer la sauvegarde que vous avez faite à la première étape. Vérifiez si d’autres erreurs se produisent lors de la navigation sur votre site Web dans une langue traduite. Regardez les dates des erreurs pour vous assurer que vous ne voyez pas les anciennes erreurs. Seules les 5 erreurs les plus récentes sont affichées."

#: includes/class-error-manager.php:227
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:61
msgid "Remove the trouble tables by executing the DROP function on them"
msgstr "Retirer les problèmes des tables en exécutant sur elles la fonction DROP"

#: includes/class-error-manager.php:222
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:57
msgid "Plan B."
msgstr "Plan B."

#: includes/class-error-manager.php:219
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:55
msgid "Plan A."
msgstr "Plan A."

#: includes/class-error-manager.php:217
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:54
msgid "What you can do in this situation"
msgstr "Ce que vous pouvez faire dans cette situation"

#: includes/class-error-manager.php:215
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:53
msgid "The SQL errors detected can occur for various reasons including missing tables, missing permissions for the SQL user to create tables or perform other operations, problems after site migration or changes to SQL server configuration."
msgstr "Les erreurs SQL détectées peuvent se produire pour diverses raisons, notamment des tables manquantes, des autorisations manquantes pour l’utilisateur SQL pour créer des tables ou effectuer d’autres opérations, des problèmes après la migration du site ou des modifications de la configuration du serveur SQL."

#: includes/class-error-manager.php:225
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:59
msgid "Create a backup of your database"
msgstr "Créez une sauvegarde de votre base de données"

#: includes/class-error-manager.php:213
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:51
msgid "Why are these errors occuring"
msgstr "Pourquoi ces erreurs se produisent-elles"

#: includes/class-error-manager.php:188
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:48
msgid "Logged errors"
msgstr "Erreurs de connexion"

#: includes/class-error-manager.php:214
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:52
msgid "If TranslatePress detects something wrong when executing queries on your database, it may disable the Automatic Translation feature in order to avoid any extra charging by Google/DeepL. Automatic Translation needs to be manually turned on, after you solve the issues."
msgstr "Si TranslatePress détecte quelque chose d’incorrect lors de l’exécution de requêtes sur votre base de données, il peut désactiver la fonction de traduction automatique afin d’éviter toute charge supplémentaire par Google/DeepL. La traduction automatique doit être activée manuellement, après avoir résolu les problèmes."

#: includes/class-upgrade.php:178
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:265
msgid "Updating original string ids for language %s..."
msgstr "Mise à jour des ID de chaînes originaux pour les langues %s…"

#: includes/class-upgrade.php:177
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:264
msgid "Cleaning original strings table for language %s..."
msgstr "Nettoyage de la table de chaînes d’origine pour la langue %s…"

#: includes/class-upgrade.php:176
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:263
msgid "Inserting original strings for language %s..."
msgstr "Insérer des chaînes originales pour les langues %s…"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:210
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:153
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:44
msgid "The content of this element should be written in the default language."
msgstr "Le contenu de cet élément doit être écrit dans la langue par défaut."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:209
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:146
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:43
msgid "This element will still be visible when you are translating your website through the Translation Editor."
msgstr "Cet élément sera toujours visible lorsque vous traduisez votre site Web par l’intermédiaire de l’éditeur de traduction."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:205
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:162
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:42
msgid "Choose from which languages to exclude this element."
msgstr "Choisir parmi quelles langues pour exclure cet élément."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:187
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:158
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:41
msgid "Select languages"
msgstr "Choisir des langues"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:181
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:141
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:40
msgid "Exclude this element from specific languages."
msgstr "Exclure cet élément de langues spécifiques."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:39
msgid "Exclude element from language"
msgstr "Exclure l’élément de la langue"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:167
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:110
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:38
msgid "Choose in which language to show this element."
msgstr "Choisir dans quelle langue montrer cet élément."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:150
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:106
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:37
#: partials/main-settings-language-selector.php:96
msgid "Select language"
msgstr "Sélectionner une langue"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:136
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:101
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:34
msgid "Show this element only in one language."
msgstr "Afficher cet élément uniquement dans une seule langue."

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:134
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:98
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:33
msgid "Restrict element to language"
msgstr "Limiter l’élément à la langue"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:119
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:138
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:32
msgid "Exclude from Language"
msgstr "Exclure de la langue"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:101
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:31
msgid "Restrict by Language"
msgstr "Limitation par langue"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:351
#: partials/machine-translation-settings-page.php:82
msgid "Please note that DeepL API usage is paid separately. See <a href=\"https://www.deepl.com/pro.html#developer\">DeepL pricing information</a>."
msgstr "Veuillez noter que l’utilisation de l’API DeepL est payée séparément. Voir <a href=\"https://www.deepl.com/pro.html#developer\">les informations sur les prix DeepL</a>."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:325
#: partials/error-manager-page.php:10
msgid "There are no logged errors."
msgstr "Il n’y a pas d’erreurs enregistrées."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:324
#: partials/error-manager-page.php:7
msgid "TranslatePress Errors"
msgstr "Erreurs TranslatePress"

#: includes/class-error-manager.php:75
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:46
msgid "Automatic translation has been disabled."
msgstr "La traduction automatique a été désactivée."

#: includes/advanced-settings/enable-hreflang-xdefault.php:13
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:487
msgid "Enables the hreflang=\"x-default\" for an entire language. See documentation for more details."
msgstr "Active la balise hreflang=\"x-default\" pour une langue entière. Voir la documentation pour plus de détails."

#: includes/advanced-settings/enable-hreflang-xdefault.php:12
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:486
msgid "Enable the hreflang x-default tag for language:"
msgstr "Activer la balise hreflang x-default pour la langue :"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:376
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:18
msgid "Use this HTTP Referrer if the API lets you restrict key usage from its Dashboard."
msgstr "Utilisez ce référent HTTP si l’API vous permet de restreindre l’utilisation de la clé à partir de son tableau de bord."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:369
#: partials/machine-translation-settings-page.php:283
msgid "Add a limit to the number of automatically translated characters so you can better budget your project."
msgstr "Ajoutez une limite au nombre de caractères traduits automatiquement afin de mieux gérer le budget de votre projet."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:361
#: partials/machine-translation-settings-page.php:189
msgid "Block Crawlers"
msgstr "Bloquer les robots"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:353
#: partials/machine-translation-settings-page.php:100
msgid "Test API credentials"
msgstr "Tester l’identification de l’API"

#: includes/class-machine-translation-tab.php:188
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:69
msgid "DeepL"
msgstr "DeepL"

#: includes/class-machine-translation-tab.php:27
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:68
#: partials/machine-translation-settings-page.php:24
msgid "Automatic Translation"
msgstr "Traduction automatique"

#: includes/advanced-settings/exclude-words-from-auto-translate.php:16
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:503
msgid "Do not automatically translate these strings (ex. names, technical words...)<br>Paragraphs containing these strings will still be translated except for the specified part."
msgstr "Ne traduisez pas automatiquement ces chaînes (ex. Noms, mots techniques...)<br>Les paragraphes contenant ces chaînes seront toujours traduits, à l’exception d’une partie spécifiée."

#: includes/advanced-settings/exclude-words-from-auto-translate.php:15
#: includes/advanced-settings/separators.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:502
msgid "Exclude strings from automatic translation"
msgstr "Exclure ces chaînes de la traduction automatique"

#: includes/advanced-settings/exclude-words-from-auto-translate.php:13
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:501
msgid "String"
msgstr "Chaîne"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:345
#: partials/machine-translation-settings-page.php:29
msgid "Enable Automatic Translation"
msgstr "Activer la traduction automatique"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:307
#: partials/addons-settings-page.php:60
msgid "Automatically translate your website through the DeepL API."
msgstr "Traduisez automatiquement votre site Web via l’API DeepL."

#: includes/class-plugin-notices.php:465
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:81
msgid "The daily quota for machine translation characters exceeded. Please check the <strong>TranslatePress -> <a href=\"%s\">Automatic Translation</a></strong> page for more information."
msgstr "Le quota quotidien de caractères de traduction automatique a été dépassé. Veuillez consulter la page <strong>TranslatePress -> <a href=\"%s\">Traduction automatique</a></strong> pour plus d’information."

#: includes/class-plugin-notices.php:387
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:79
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "Il y a eu un problème. Veuillez réessayer."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:354
#: partials/machine-translation-settings-page.php:104
msgid "Check if the selected translation engine is configured correctly."
msgstr "Vérifiez si le moteur de traduction sélectionné est configuré correctement."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:372
#: partials/machine-translation-settings-page.php:329
msgid "Log machine translation queries."
msgstr "Enregistrer les requêtes de traduction automatique."

#: includes/class-settings.php:73
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:105
msgid "Top Left"
msgstr "En haut à gauche"

#: includes/class-settings.php:72
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:104
msgid "Top Right"
msgstr "En haut à droite"

#: includes/class-settings.php:71
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:103
msgid "Bottom Left"
msgstr "En bas à gauche"

#: includes/class-settings.php:70
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:102
msgid "Bottom Right"
msgstr "En bas à droite"

#: includes/advanced-settings/show-dynamic-content-before-translation.php:12
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:538
msgid "May help fix missing content inserted using JavaScript. <br> It shows dynamically inserted content in original language for a moment before the translation request is finished."
msgstr "Peut aider à corriger le contenu manquant inséré à l’aide de JavaScript.<br>Affiche le contenu inséré dynamiquement dans la langue d’origine pendant un moment avant que la demande de traduction ne soit terminée."

#: includes/advanced-settings/show-dynamic-content-before-translation.php:11
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:537
msgid "Fix missing dynamic content"
msgstr "Corriger le contenu dynamique manquant"

#: includes/advanced-settings/exclude-selectors.php:15
#: includes/advanced-settings/separators.php:46
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:499
msgid "Exclude selectors from translation"
msgstr "Exclure les sélecteurs de la traduction"

#: includes/advanced-settings/exclude-gettext-strings.php:17
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:496
msgid "Exclude these strings from being translated as Gettext strings by TranslatePress. Leave the domain empty to take into account any Gettext string.<br/>Can still be translated through po/mo files."
msgstr "Excluez ces chaînes de la traduction en chaînes Gettext par TranslatePress. Laissez le domaine vide pour prendre en compte toute chaîne Gettext.<br/>Cela peut toujours être traduit à l’aide de fichiers po/mo."

#: includes/class-translation-manager.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:186
msgid "Click to Copy"
msgstr "Cliquez pour copier"

#: includes/class-translation-manager.php:178
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:185
msgid "Suggestions from translation memory"
msgstr "Suggestions de la mémoire de traduction"

#: includes/class-translation-manager.php:177
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:184
msgid "No available suggestions"
msgstr "Aucune suggestion disponible"

#: includes/class-advanced-tab.php:231
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:13
msgid "Settings saved."
msgstr "Réglages enregistrés."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:437
#: partials/trp-remove-duplicate-rows.php:17
msgid "IMPORTANT: It is strongly recommended to first backup the database!! Are you sure you want to continue?"
msgstr "IMPORTANT : il est vivement recommandé de commencer par sauvegarder la base de données ! \\nVoulez-vous vraiment continuer ?"

#: includes/class-advanced-tab.php:616 includes/class-advanced-tab.php:678
#: includes/class-advanced-tab.php:752
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:14
msgid "Are you sure you want to remove this item?"
msgstr "Confirmez-vous vouloir retirer cet élément ?"

#: includes/class-advanced-tab.php:23
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:12
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: includes/advanced-settings/exclude-dynamic-selectors.php:13
#: includes/advanced-settings/exclude-selectors-automatic-translation.php:16
#: includes/advanced-settings/exclude-selectors.php:13
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:490
msgid "Selector"
msgstr "Sélecteur"

#: includes/advanced-settings/fix-broken-html.php:11
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:504
msgid "Fix broken HTML"
msgstr "Corriger le HTML cassé"

#: includes/advanced-settings/exclude-gettext-strings.php:16
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:495
msgid "Exclude Gettext Strings"
msgstr "Exclure les chaînes Gettext"

#: includes/advanced-settings/exclude-gettext-strings.php:14
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:295
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:325
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:494
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"

#: includes/advanced-settings/strip-gettext-post-content.php:11
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:539
msgid "Filter Gettext wrapping from post content and title"
msgstr "Filtrez les conteneurs Gettext du contenu et du titre de la publication"

#: includes/advanced-settings/exclude-dynamic-selectors.php:15
#: includes/advanced-settings/separators.php:39
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:491
msgid "Exclude from dynamic translation"
msgstr "Exclure de la traduction dynamique"

#: includes/advanced-settings/strip-gettext-post-meta.php:12
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:541
msgid "Filter Gettext wrapping from post meta"
msgstr "Filtrer les conteneurs Gettext des métas de publication"

#: includes/advanced-settings/exclude-dynamic-selectors.php:16
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:492
msgid "Do not dynamically translate strings that are found in html nodes matching these selectors.<br>Excludes all the children of HTML nodes matching these selectors from being translated using JavaScript.<br/>These strings will still be translated on the server side if possible."
msgstr "Ne traduisez pas de manière dynamique les chaînes trouvées dans les nœuds HTML correspondant à ces sélecteurs.<br>Exclut tous les enfants de nœuds HTML correspondant à ces sélecteurs de la traduction avec du JavaScript.<br/>Si possible, ces chaînes seront toujours traduites côté serveur."

#: includes/advanced-settings/disable-dynamic-translation.php:12
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:469
msgid "It disables detection of strings displayed dynamically using JavaScript. <br/>Strings loaded via a server side AJAX call will still be translated."
msgstr "Désactive la détection des chaînes affichées dynamiquement avec du JavaScript.<br/>Les chaînes chargées via un appel AJAX côté serveur seront toujours traduites."

#: includes/advanced-settings/disable-dynamic-translation.php:11
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:468
msgid "Disable dynamic translation"
msgstr "Désactiver la traduction dynamique"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:314
#: partials/addons-settings-page.php:88
msgid "Configure different menu items for different languages."
msgstr "Configurer différents éléments de menus par langue."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:413
#: partials/main-settings-page.php:140
msgid "Add a floating dropdown that follows the user on every page."
msgstr "Ajouter un menu déroulant flottant sur chaque page."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:401
#: partials/main-settings-page.php:67
msgid "Use a subdirectory for the default language"
msgstr "Utiliser un sous-répertoire pour la langue par défaut"

#: includes/class-translation-manager.php:326
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:215
msgid "Dynamically Added Strings"
msgstr "Chaînes ajoutées dynamiquement"

#: includes/class-translation-manager.php:169
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:179
msgid "Different Menu Items for each Language"
msgstr "Différents éléments de menus par langue"

#: includes/class-translation-manager.php:167
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:177
msgid "Publish only when translation is complete"
msgstr "Publier uniquement lorsque la traduction est terminée"

#: includes/class-translation-manager.php:152
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:166
msgid "Are you sure you want to split this phrase into smaller parts?"
msgstr "Confirmer-vous vouloir couper cette phrase en plusieurs morceaux ?"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:305
#: partials/addons-settings-page.php:54
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Business and Developer plans."
msgstr "Ces modules améliorent votre extension de traduction et sont disponibles dans les formules Business et Developer."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:298
#: partials/addons-settings-page.php:26
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Developer, Business and Personal plans."
msgstr "Ces modules améliorent votre extension de traduction et sont disponibles dans les formules Developer, Business et Personal."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:393
#: partials/main-settings-page.php:29
msgid "Select the original language of your content."
msgstr "Sélectionnez la langue d’origine de votre contenu."

#: includes/class-settings.php:518
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:112
msgid "Error! Duplicate URL slug values."
msgstr "Erreur ! Slug de l’URL en double."

#: includes/class-upgrade.php:437 includes/class-upgrade.php:567
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:283
msgid "Back to TranslatePress Settings"
msgstr "Retour aux réglages de TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:109
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:131
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: includes/class-translation-manager.php:127
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:146
msgid "Close Editor"
msgstr "Fermer l’éditeur"

#: includes/class-translation-manager.php:128
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:147
msgid "From"
msgstr "De"

#: includes/class-translation-manager.php:129
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:148
msgid "To"
msgstr "À"

#: includes/class-translation-manager.php:130
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:149
msgid "Add Media"
msgstr "Ajouter un média"

#: includes/class-translation-manager.php:137
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:154
msgid "Select or Upload Media"
msgstr "Sélectionnez ou téléversez un fichier"

#: includes/class-translation-manager.php:323
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:212
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: includes/class-editor-api-regular-strings.php:55
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:30
msgid "Others"
msgstr "Autres"

#: includes/class-translation-manager.php:322
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:211
msgid "Gettext Strings"
msgstr "Chaînes gettext"

#: includes/class-translation-manager.php:319
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:373
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:208
msgid "Slugs"
msgstr "Slugs"

#: includes/class-translation-manager.php:161
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:172
msgid "Strings that are user-created cannot be modified, only those from themes and plugins."
msgstr "Les chaînes qui sont créées par l’utilisateur ne peuvent pas être modifiées, uniquement celles des thèmes et extensions."

#: includes/class-translation-manager.php:156
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:169
msgid "To translate slugs, please update the SEO Pack add-on to the latest version."
msgstr "Pour traduire les slugs, veuillez mettre à jour le module SEO Pack dans sa dernière version."

#: includes/class-translation-manager.php:155
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:168
msgid "For this option to work, please update the Browse as other role add-on to the latest version."
msgstr "Pour que cette option fonctionne, veuillez mettre à niveau votre navigateur comme le module Other Role dans sa dernière version."

#: includes/class-translation-manager.php:153
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:167
msgid "This string is not ready for translation yet. <br>Try again in a moment..."
msgstr "Cette chaîne n’est pas encore prête pour la traduction. <br>Réessayez dans un moment..."

#: includes/class-translation-manager.php:148
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:163
msgid "Discard changes to this text box. To discard changes to all text boxes use shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Annuler tous les changements pour cette boîte de texte. Pour annuler les changements pour toutes les boîtes de texte utilisez le raccourci : CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:147
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:162
msgid "Discard all changes. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Annuler tous les changements. Raccourci : CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:146
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:161
msgid "Navigate to previous string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Left Arrow"
msgstr "Naviguer vers la chaîne précédente dans la liste déroulante. Raccourci : CTRL(⌘) + ALT + Flèche gauche"

#: includes/class-translation-manager.php:145
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:160
msgid "Navigate to next string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Right Arrow"
msgstr "Naviguer vers la prochaine chaîne dans la liste déroulante. Raccourci : CTRL(⌘) + ALT + Flèche droite"

#: includes/class-translation-manager.php:144
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:159
msgid "Save changes to translation. Shortcut: CTRL(⌘) + S"
msgstr "Enregistrer les changements pour la traduction. Raccourci : CTRL(⌘) + S"

#: includes/class-translation-manager.php:138
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:155
msgid "Use this media"
msgstr "Utiliser ce média"

#: includes/class-translation-manager.php:125
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:144
msgid "Loading Strings..."
msgstr "Chargement des chaînes..."

#: includes/class-translation-manager.php:124
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:143
msgid "Discard All"
msgstr "Tout annuler"

#: includes/class-translation-manager.php:121
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:140
msgid "Saving translation..."
msgstr "Enregistrement de la traduction..."

#: includes/class-translation-manager.php:119
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:138
msgid "Saved"
msgstr "Enregistrée"

#: includes/class-translation-manager.php:108
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:130
msgid "Submit attribute"
msgstr "Envoyer l’attribut"

#: includes/class-translation-manager.php:107
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:129
msgid "Placeholder attribute"
msgstr "Attribut du texte indicatif"

#: includes/class-translation-manager.php:106
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:128
msgid "Anchor link"
msgstr "Lien d’ancre"

#: includes/class-translation-manager.php:105
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:127
msgid "Title attribute"
msgstr "Attribut de titre"

#: includes/class-translation-manager.php:104
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:126
msgid "Alt attribute"
msgstr "Attribut Alt"

#: index.php:68 languages/translatepress-multilingual.catalog.php:11
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires at least PHP version 5.6.20+ to run. It is the <a href=\"%s\">minimum requirement of the latest WordPress version</a>. Please contact your server administrator to update your PHP version."
msgstr "<strong>TranslatePress</strong> nécessite au moins PHP version 5.6.20+. C’est le <a href=\"%s\">minimum nécessaire pour la dernière version de WordPress</a>. Veuillez contacter l’administrateur de votre serveur pour mettre à niveau votre version de PHP."

#: includes/google-translate/functions.php:69
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:547
msgid "Your HTTP referrer is: %s"
msgstr "Votre référant HTTP est : %s"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:713
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:745
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:819
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:28
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Une erreur est survenue, veuillez réessayer."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:729
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:23
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "Votre clé de licence a été désactivée."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:732
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:24
msgid "Invalid license."
msgstr "Licence non valide."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:736
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:25
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "Votre licence n’est pas activée pour cette URL."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:739
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:26
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Cette clé de licence semble non valide pour %s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:742
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:27
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "Votre clé de licence a atteint sa limite d’activation."

#: includes/class-plugin-notices.php:411
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> license will expire on %1$s. Please %2$sRenew Your Licence%3$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support."
msgstr "Votre licence de <strong>TranslatePress</strong> va expirer le %1$s. Veuillez %2$srenouveller votre licence%3$s pour continuer à recevoir l’accès aux téléchargements de produits, aux mises à jour automatiques et au support."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:216
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "Une nouvelle version de %1$s est disponible. %2$sVoir les détails de la version %3$s%4$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:224
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s or %5$supdate now%6$s."
msgstr "Une nouvelle version de %1$s est disponible. %2$sVoir les détails de la version %3$s%4$s ou %5$smettre à jour maintenant%6$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:418
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:21
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: includes/class-plugin-notices.php:381
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> license has expired. <br/>Please %1$sRenew Your Licence%2$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support. %3$sRenew now %4$s"
msgstr "Votre licence de <strong>TranslatePress</strong> a expirée. <br/>Veuillez %1$srenouveller votre licence%2$s pour continuer à recevoir l’accès aux téléchargements de produits, aux mises à jour automatiques et au support. %3$sRenouveller maintenant %4$s"

#: includes/class-plugin-notices.php:347 includes/class-plugin-notices.php:379
msgid "Your <strong>TranslatePress</strong> serial number is invalid or missing. <br/>Please %1$sregister your copy%2$s to receive access to automatic updates and support. Need a license key? %3$sPurchase one now%4$s"
msgstr "Votre numéro de série de <strong>TranslatePress</strong> n’est pas valide ou absent. <br/>Veuillez %1$srenouveller votre version%2$s pour continuer à recevoir l’accès aux mises à jour automatiques et au support. Besoin d’une clé de licence ? %3$sAchetez en une maintenant %4$s"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:778
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:29
msgid "You have successfully activated your license"
msgstr "Vous avez bien activé votre licence"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:724
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:22
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "Votre clé de licence a expirée le %s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:418
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:20
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour installer les mises à jour de l’extension."

#: includes/class-upgrade.php:414
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:277
msgid "Update aborted! Your user account doesn't have the capability to perform database updates."
msgstr "Mise à jour annulée ! Votre compte utilisateur n’a pas les droits nécessaires pour effectuer les mises à jour de la base de données."

#: includes/class-upgrade.php:419
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:278
msgid "Update aborted! Invalid nonce."
msgstr "Mise à jour annulée ! Nonce non valide."

#: includes/class-upgrade.php:441
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:284
msgid "Successfully updated database!"
msgstr "Base de données bien mise à jour !"

#: includes/class-upgrade.php:451
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:281
msgid "Updating database to version %s+"
msgstr "Mise à jour de la base de données vers la version %s+"

#: includes/class-upgrade.php:455 includes/class-upgrade.php:528
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:282
msgid "Processing table for language %s..."
msgstr "Traitement des tables pour la langue %s…"

#: includes/class-upgrade.php:464
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:279
msgid "Update aborted! Incorrect action."
msgstr "Mise à jour annulée ! Action incorrecte."

#: includes/class-upgrade.php:467
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:280
msgid "Update aborted! Incorrect language code."
msgstr "Mise à jour annulée ! Code de langue incorrect."

#: includes/class-upgrade.php:525 includes/class-upgrade.php:533
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:285
msgid " done."
msgstr " terminé."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:452
#: partials/trp-update-database.php:11
msgid "TranslatePress Database Updater"
msgstr "Mise à niveau de la base de données TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:792
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:225
msgid "<strong>Warning:</strong> Some strings have possibly incorrectly encoded characters. This may result in breaking the queries, rendering the page untranslated in live mode. Consider revising the following strings or their method of outputting."
msgstr "<strong>AVERTISSEMENT :</strong> certaines chaînes ont éventuellement des caractères mal encodés. Cela peut entraîner la rupture des requêtes, rendant la page non traduite en ligne. Pensez à vérifier les chaînes suivantes ou leur méthode d’exportation."

#: includes/class-translation-manager.php:817
#: includes/class-translation-manager.php:836 includes/class-upgrade.php:370
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:226
msgid "TranslatePress data update"
msgstr "Mise à jour des données de TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:817
#: includes/class-translation-manager.php:836 includes/class-upgrade.php:370
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:227
msgid "We need to update your translations database to the latest version."
msgstr "Nous devons mettre à jour votre base de données de traductions vers la dernière version."

#: includes/class-translation-manager.php:820
#: includes/class-translation-manager.php:839 includes/class-upgrade.php:371
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:230
msgid "Run the updater"
msgstr "Lancer la mise à jour"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:383
#: partials/main-settings-language-selector.php:15
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: includes/google-translate/functions.php:68
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:546
msgid "Visit <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">this link</a> to see how you can set up an API key, <strong>control API costs</strong> and set HTTP referrer restrictions."
msgstr "Visitez <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">ce lien</a> pour voir comment vous pouvez configurer une clé API, <strong>contrôler les tarifs de l’API</strong> et définir les restrictions de référent HTTP."

#: includes/class-translation-manager.php:170
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:180
#: partials/addons-settings-page.php:66
msgid "Automatic User Language Detection"
msgstr "Détection automatique de la langue de l’utilisateur"

#: includes/class-translation-manager.php:163
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:173
msgid "Extra Translation Features"
msgstr "Fonctions de traduction supplémentaires"

#: includes/class-translation-manager.php:168
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:178
msgid "Translate by Browsing as User Role"
msgstr "Traduire en naviguant en tant que rôle utilisateur"

#: includes/class-settings.php:678
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:123
msgid "Pro Features"
msgstr "Fonctionnalités Pro"

#: includes/class-translation-manager.php:164
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:174
msgid "Support for 130+ Extra Languages"
msgstr "Prise en charge de plus de 130 langues supplémentaires"

#: includes/class-translation-manager.php:820
#: includes/class-translation-manager.php:839 includes/class-upgrade.php:371
msgid "IMPORTANT: It is strongly recommended to first backup the database!\\nAre you sure you want to continue?"
msgstr "IMPORTANT : Il est vivement recommandé de commencer par sauvegarder la base de données ! \\nVoulez-vous vraiment continuer ?"

#: includes/mtapi/functions.php:111
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:558
msgid "Done."
msgstr "Terminé."

#: includes/compatibility-functions.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:289
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">Multibyte String PHP library</a></strong>. Please contact your server administrator to install it on your server."
msgstr "<strong>TranslatePress</strong> nécessite la <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">bibliothèque Multibyte String PHP</a></strong>. Veuillez contacter votre hébergeur pour l’installer sur votre serveur."

#: includes/compatibility-functions.php:67
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:632
msgid "First by browser language, then IP address (recommended)"
msgstr "D’abord par la langue du navigateur, puis l’adresse IP (recommandé)"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:634
msgid "Only by browser language"
msgstr "Uniquement par la langue du navigateur"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:635
msgid "Only by IP address"
msgstr "Uniquement par l’adresse IP"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:643
msgid "Select how the language should be detected for first time visitors.<br>The visitor's last displayed language will be remembered through cookies."
msgstr "Sélectionnez comment la langue doit être détectée pour les nouveaux visiteurs.<br>La dernière langue affichée sera retenue par des cookies."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:633
msgid "First by IP address, then by browser language"
msgstr "D’abord par l’adresse IP, puis par la langue du navigateur"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:640
msgid "WARNING. Cannot determine your language preference based on your current IP.<br>This is most likely because the website is on a local environment."
msgstr "AVERTISSEMENT. Impossible de déterminer votre langue de préférence en fonction de votre adresse IP actuelle.<br>Cela est probablement dû au fait que le site se trouve dans un environnement local."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:394
#: partials/main-settings-page.php:34
msgid "WARNING. Changing the default language will invalidate existing translations."
msgstr "AVERTISSEMENT : Changer la langue par défaut invalidera les traductions existantes."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:395
#: partials/main-settings-page.php:35
msgid "Even changing from en_US to en_GB, because they are treated as two different languages."
msgstr "Même en passant de en_US à en_GB, car elles sont traitées comme deux langues différentes."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:396
#: partials/main-settings-page.php:36
msgid "In most cases changing the default flag is all it is needed: "
msgstr "Dans la plupart des cas, il suffit de changer le drapeau par défaut : "

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:397
#: partials/main-settings-page.php:37
msgid "replace the default flag"
msgstr "remplace le drapeau par défaut"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:411
#: partials/main-settings-page.php:124
msgid "Learn more in our documentation."
msgstr "En savoir plus dans notre documentation."

#: includes/class-translation-manager.php:141
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:156
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"

#: includes/class-translation-manager.php:142
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:157
msgid "Translate entire block element"
msgstr "Traduire un élément de bloc entier"

#: includes/class-translation-manager.php:143
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:158
msgid "Split block to translate strings individually"
msgstr "Diviser en blocs pour traduire les chaînes individuellement"

#. Author URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://cozmoslabs.com/"
msgstr "https://cozmoslabs.com/"

#. Author of the plugin
#: index.php
msgid "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"
msgstr "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"

#. Plugin URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://translatepress.com/"
msgstr "https://translatepress.com/"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:323
#: partials/advanced-settings-page.php:18
#: partials/machine-translation-settings-page.php:351
#: partials/main-settings-page.php:197
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:668
msgid "Translator"
msgstr "Traducteur"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:669
msgid " TranslatePress Settings"
msgstr "Réglages de TranslatePress"

#: includes/class-error-manager.php:170 includes/class-plugin-notices.php:350
#: includes/class-plugin-notices.php:391 includes/class-plugin-notices.php:415
#: includes/class-plugin-notices.php:468 includes/class-plugin-notices.php:492
#: includes/class-plugin-notices.php:525 includes/class-plugin-notices.php:540
#: includes/class-reviews.php:123 includes/class-reviews.php:126
#: includes/class-upgrade.php:1035
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:47
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignorer ce message."

#: includes/class-settings.php:30
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:96
msgid "Full Language Names"
msgstr "Noms complets de la langue"

#: includes/class-settings.php:31
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:97
msgid "Short Language Names"
msgstr "Noms courts de la langue"

#: includes/class-settings.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:98
msgid "Flags with Full Language Names"
msgstr "Drapeaux avec noms complets de la langue"

#: includes/class-settings.php:33
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:99
msgid "Flags with Short Language Names"
msgstr "Drapeaux avec noms courts de la langue"

#: includes/class-settings.php:34
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:100
msgid "Only Flags"
msgstr "Drapeaux uniquement"

#: includes/class-settings.php:565
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:115
msgid "Current Language"
msgstr "Langue actuelle"

#: includes/class-settings.php:611
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:117
msgid "General"
msgstr "Général"

#: includes/class-settings.php:629 includes/mtapi/functions.php:46
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:120
#: partials/license-settings-page.php:46
msgid "License"
msgstr "Licence"

#: includes/class-settings.php:621
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:119
msgid "Addons"
msgstr "Modules"

#: includes/class-translation-manager.php:60
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:113
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Une mauvaise manipulation ?"

#: includes/class-translation-manager.php:61
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:114
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder à cette page."

#: includes/class-translation-manager.php:546
#: includes/class-translation-manager.php:608
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:222
msgid "Translate Page"
msgstr "Traduire la page"

#: includes/class-settings.php:673 includes/class-translation-manager.php:565
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:121
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: includes/class-translation-manager.php:720
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:224
msgid "Security check"
msgstr "Vérification de sécurité"

#: includes/class-translation-manager.php:320
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:209
msgid "Meta Information"
msgstr "Méta-information"

#: includes/class-translation-manager.php:321
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:210
msgid "String List"
msgstr "Liste de chaînes"

#: includes/class-translation-render.php:161
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:242
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: includes/class-translation-render.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:245
msgid "OG Title"
msgstr "Titre OG"

#: includes/class-translation-render.php:185
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:246
msgid "OG Site Name"
msgstr "Nom du site OG"

#: includes/class-translation-render.php:191
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:247
msgid "OG Description"
msgstr "Description OG"

#: includes/class-translation-render.php:203
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:249
msgid "Twitter Title"
msgstr "Titre Twitter"

#: includes/class-translation-render.php:209
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:250
msgid "Twitter Description"
msgstr "Description Twitter"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:631
msgid "Post Slug"
msgstr "Slug de publication"

#: includes/class-translation-render.php:219
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:252
msgid "Page Title"
msgstr "Titre de la page"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:456
msgid "Limit this menu item to the following languages"
msgstr "Limiter cet élément de menu aux langues suivantes"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:330
#: partials/license-settings-page.php:52
msgid "License Key"
msgstr "Clé de licence"

#: includes/class-settings.php:686
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:122
#: partials/license-settings-page.php:14
msgid "Activate License"
msgstr "Activer la licence"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:326
#: partials/license-settings-page.php:10
msgid "Deactivate License"
msgstr "Désactiver la licence"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:226
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:571
msgid "Language"
msgstr "Langue"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:384
#: partials/main-settings-language-selector.php:16
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant"

#: includes/class-install-plugins.php:44
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:67
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:388
#: partials/main-settings-language-selector.php:76
msgid "Are you sure you want to remove this language?"
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer cette langue ?"

#: includes/class-advanced-tab.php:616 includes/class-advanced-tab.php:678
#: includes/class-advanced-tab.php:752
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:15
#: partials/main-settings-language-selector.php:76
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: includes/class-advanced-tab.php:657 includes/class-advanced-tab.php:722
#: includes/class-advanced-tab.php:867
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:16
#: partials/main-settings-language-selector.php:124
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:381
#: partials/main-settings-language-selector.php:12
msgid "Select the languages you wish to make your website available in."
msgstr "Sélectionnez les langues dans lesquelles vous souhaitez que votre site Web soit disponible."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:380
#: partials/main-settings-language-selector.php:11
msgid "All Languages"
msgstr "Toutes les langues"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:392
#: partials/main-settings-page.php:19
msgid "Default Language"
msgstr "Langue par défaut"

#: includes/class-error-manager.php:196
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:50
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:403
#: partials/main-settings-page.php:81
msgid "Force language in custom links"
msgstr "Forcer la langue dans les liens personnalisés"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:404
#: partials/main-settings-page.php:83
msgid "Select Yes if you want to force custom links without language encoding to keep the currently selected language."
msgstr "Sélectionnez Oui si vous souhaitez forcer les liens personnalisés sans codage de langue pour conserver la langue actuellement sélectionnée."

#: includes/google-translate/functions.php:45
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:544
msgid "Google Translate API Key"
msgstr "Clé API Google Traduction"

#: includes/advanced-settings/separators.php:95
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:405
#: partials/main-settings-page.php:92
msgid "Language Switcher"
msgstr "Sélecteur de langues"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:406
#: partials/main-settings-page.php:101
msgid "Shortcode "
msgstr "Code court "

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:407
#: partials/main-settings-page.php:105
msgid "Use shortcode on any page or widget."
msgstr "Utilisez un code court sur n’importe quelle page ou widget."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:409
#: partials/main-settings-page.php:117
msgid "Menu item"
msgstr "Élément de menu"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:412
#: partials/main-settings-page.php:135
msgid "Floating language selection"
msgstr "Sélecteur de langue flottant"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:379
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:32
msgid "Entire Response From wp_remote_get():"
msgstr "Réponse complète de wp_remote_get() :"

#: includes/class-translation-manager.php:126
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:145
msgid "Select string to translate..."
msgstr "Sélectionnez la chaîne à traduire…"

#: includes/class-translation-manager.php:448
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:221
msgid "Logged Out"
msgstr "Déconnecté"

#: includes/class-translation-manager.php:134
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:153
msgid "Available in our Pro Versions"
msgstr "Disponible dans nos versions PRO"

#: includes/class-translation-manager.php:122
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:141
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des changements non enregistrés !"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:293
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:323
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:348
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:614
msgid "Original String"
msgstr "Chaîne d’origine"

#: includes/class-translation-manager.php:123
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:142
msgid "Discard changes"
msgstr "Annuler les modifications"

#: includes/class-translation-manager.php:131
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:150
msgid "Other languages"
msgstr "Autres langues"

#: includes/class-translation-manager.php:159
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:170
msgid "You can add a new language from <a href=\"%s\">Settings->TranslatePress</a>"
msgstr "Vous pouvez ajouter une nouvelle langue à partir de <a href=\"%s\">Réglages -> TranslatePress</a>"

#: includes/class-translation-manager.php:160
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:171
msgid "However, you can still use TranslatePress to <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modify gettext strings</strong> available in your page."
msgstr "Cependant, vous pouvez toujours utiliser TranslatePress pour <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modifier les chaînes gettext</strong> disponible dans votre page."

#. Plugin Name of the plugin
#: index.php
msgid "TranslatePress - Multilingual"
msgstr "TranslatePress - Multilingual"

#: partials/main-settings-page.php:123
msgid "Go to  %1$s Appearance -> Menus%2$s to add languages to the Language Switcher in any menu."
msgstr "Aller sur %1$s Apparence -> Menus%2$s pour ajouter un sélecteur de langues dans n’importe quel menu."

#: includes/class-settings.php:616 includes/class-translation-manager.php:533
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:118
msgid "Translate Site"
msgstr "Traduction du site"

#: includes/google-translate/functions.php:9
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:543
msgid "Google Translate v2"
msgstr "Google Traduction v2"

#: includes/advanced-settings/exclude-gettext-strings.php:13
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:493
msgid "Gettext String"
msgstr "Chaîne gettext"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:670
msgid "Allow this user to translate the website."
msgstr "Autoriser cet utilisateur/utilisatrice à traduire le site."

#: includes/class-translation-manager.php:166
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:176
msgid "Translate SEO Title, Description, Slug"
msgstr "Traduire titre SEO, description et URL"

#: includes/class-translation-manager.php:447
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:220
msgid "Current User"
msgstr "Utilisateur/utilisatrice actuel"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:399
#: partials/main-settings-page.php:55
msgid "Use Native language name"
msgstr "Utiliser le nom de la langue native"